对内
duìnèi

внутренний; внутри; вовнутрь
对内政策 внутренняя политика
duìnèi
внутренний
对内政策 [duìnèi zhèngcè] - внутренняя политика
duìnèi
[domestic; at home; internal] 属于或发生于特定民族或主权国家的权力、 管辖、 组织界限范围之内的
对内政策
duì nèi
internal
national
domestic (policy)
duì nèi
internal; domestic; at home:
对内负债 interior liabilities
对内搞活经济 invigorating (enlivening; vitalizing) the domestic economy
duìnèi
internal; domesticчастотность: #15047
в русских словах:
внутренний
3) (внутригосударственный) 国内[的] guónèi[de], 对内[的] duìnèi[de]; (внутри какой-либо организации) 内部[的] nèibù[de]
внутренняя политика - 对内政策
примеры:
对内政策
внутренняя политика
对内部控制的认定
утверждения, на которых основан внутрихозяйственный контроль
对内搞活经济
invigorating (enlivening; vitalizing) the domestic economy
对内对外辐射
fan out in external and internal directions
对内对外开放
open up both internally and externally
对外开放,对内搞活经济的政策
курс на расширение внешних связей и оживление экономики внутри страны
分子对内的能量
intrapair energy
问题的关键是中国的现行政策不能变, 无论对内还是对外政策都不能变
ключевая проблема состоит в том, чтобы нынешняя политика китая, как внутри страны, так и на междунар
两个开放, 即对外开放和对内开放, 这个政策不会变, 我们现在进行的改革是两个开放政策的继续和发展。
Политика открытости по двум направлениям - по отношению к внешнему миру и внутри страны - остается неизменной. Реформа, которую мы сейчас проводим, является продолжением и расширением этой политики двойной открытости.
祭仪密院对内部事务总是讳莫如深,这意味着我们能收集到的任何信息都有探索的价值。
Дом Ритуалов известен своей скрытностью, а значит, любая крупица информации будет как никогда для нас ценна.
你们对内战的立场是什么?
Что ты думаешь о гражданской войне?
发射一道火花,对击中的敌人造成75~~0.04~~点伤害,并对内圈的敌人造成105~~0.04~~点额外伤害。如果内圈命中一名英雄,则立刻激活抚慰之雾的被动治疗。
Выпускает снаряд, наносящий противникам 75~~0.04~~ ед. урона и дополнительно 105~~0.04~~ ед. урона в центре области действия. Если центр «Чародейской вспышки» поражает героя, мгновенно срабатывает исцеление от «Освежающего тумана».
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск
начинающиеся: