对法院判决上诉
_
обжаловать судебный приговор
примеры:
对[法院]判决上诉
обжалование приговора
对仲裁法院判决的上诉
обжалование решения арбитражного суда
对尚未生效的法院判决的上诉和抗诉
апелляционное и кассационное обжалование судебных решений, не вступивших в законную силу
对法院刑事判决、裁决和裁定的上诉和抗诉
жалоба и представление на приговор, определение, постановление суда
最高法院的判决不容上诉。
The decision of the Supreme Court shall not be appealed against.
检察员对法院的判决提出异议
прокурор опротестовал приговор суда
法院对此案作出了对他有利的判决
суд решил это дело в его пользу
法院对案件作出了对他有利的判决
Суд решил дело в его пользу
在刑事被告人同意对他提出的指控时做出法院判决的特别程序
особый порядок принятия судебного решения при согласии обвиняемого с предъявленным ему обвинением
上诉法院驳回了对法律条文特别解释问题的上诉。
The appeal court reject the appeal on a technicality.
пословный:
对 | 法院判决 | 上诉 | |
1) пара (также сч. сл.); парный
2) правильный, верный; правильно!, верно!
3) быть направленным против [на]; против, напротив; противоположенный 4) соответствовать, подходить; сойтись
5) сличать; сверять
6) относиться; по отношению
7) предлог к; в; на; о; по
|
юр. жаловаться (обжаловать) в вышестоящую судебную инстанцию; жалоба, обжалование, апелляция, кассация
|