导航士
dǎohángshì
штурман
примеры:
你得从食尸鬼那里搞到引擎核心水晶,从某个博士手中夺得魔法陀螺仪,还要从顶层的巫妖领主那里抢到导航天灾石。
Мне потребуется кристалл энергетического ядра одного из здешних вурдалаков, магический гироскоп их доктора и направляющий камень Плети Лич-Лорда, там, наверху.
<先生/女士>,我们修建了一台飞行器,可以帮你绕过部落营地直达基尔加丹王座!唯一的问题在于,那边的恶魔能量浓度太高,会让导航系统失控!
Командир! Мы построили машину, которая доставит тебя на Трон Килджедена, минуя лагерь Орды. Однако с ней одна незадача: из-за высокой плотности энергии Скверны система навигации при подлете к горе выходит из строя!
<先生/女士>,我们修建了一台载具让你能直达基尔加丹王座!但每次我们试飞时导航系统总是失控!
Командир! Мы построили машину, которая доставит тебя на Трон Килджедена, но она никак не пройдет испытательный полет – система навигации сразу отказывает!
пословный:
导航 | 士 | ||
1) устар. учёный, образованный человек; ученое сословие, интеллигенция
2) унтер-офицер; сержант; рядовой состав, солдаты
3) ист. служилое сословие; чиновник 4) самурай
5) мужчина, муж; молодой человек
6) * служба
7) кит. шахм. ши, офицер
8) родовая морфема существительных, обозначающих профессии и уважаемых лиц
9) Ши (фамилия)
* девушка |