尊重习俗
_
уважать обычаи
примеры:
我们应该尊重当地的习俗。
We should respect the local customs.
哎,你们显然也不尊重我们的习俗。
Да... И наших обычаев вы, как видно, не понимаете.
我们称你为朋友,但你必须尊重我们的习俗。
Мы считаем тебя своим другом, но тебе все равно следует уважать наши обычаи.
‘习俗’,比如完全不尊重∗法治∗的那些人吗?
«Обычаи» — это полное пренебрежение ∗верховенством закона∗?
你毫不尊重我们的习俗。你那个女巫叶奈法都一样!
Ты не уважаешь наших обычаев. Ты и эта ведьма Йеннифэр!
再说了,在某些欠发达国家,国际道德伦理委员会可能会尊重当地的习俗……
Кроме того, в некоторых менее развитых странах Моралинтерн может сквозь пальцы смотреть на местные обычаи...
天哪,我在街头遇到的流浪儿都比你懂礼数。我还以为你会更尊重你自己女王的习俗呢。
О боги! Я встречала оборванцев, более воспитанных, чем ты. Я думала, что у тебя будет больше уважения к собственной королеве.
пословный:
尊重 | 重习 | 习俗 | |
1) уважать, почитать; считаться (с кем-л.)
2) уважаемый, почитаемый; уважение
|