少量的储备物资
_
small lot storage
примеры:
物质储备(量)物资储备
материальный запас
预先放置的战争储备物资的数量
prepositioned war reserve requirement
黑铁矮人出其不意地偷袭了我们。黑铁破坏者摧毁了不少飞行器、蒸汽坦克以及物资储备。我们好不容易才保住了几架轰炸机。
Атака Черного Железа застала нас врасплох. Их диверсантам удалось повредить большинство наших летательных аппаратов, паровых танков и припасов. У нас получилось поднять в воздух только несколько наших бомбардировщиков.
工头维尔松一直是我们的心头大患。他的船坞拥有大量物资储备,如果我们有办法拿到的话……那些东西都可以派上大用场。
Начальник верфи Веллсон докучает нам с тех самых пор, как мы попали на остров. На его верфи находится масса припасов, которые бы нам пригодились... если бы мы до них добрались.
营地里的物资储备越来越少了,<name>。我们最近发现西南边的监狱中储备着多年来没有用掉的干粮。我们要派你去尽可能收集那些干粮,把它们带回营地来。
Мы испытываем нехватку провизии, <имя>. Только что поступило донесение, что в тюремном блоке к юго-западу отсюда хранится большое количество тюремного пайка, сохранившегося с прошлых лет. Собери столько еды, сколько сможешь, и доставь ее в лагерь.
пословный:
少量 | 的 | 储备物 | 物资 |
1) материальные средства (ресурсы); товарно-материальные ценности (ТМЦ)
2) товары
3) расходные материалы
|