少量
shǎoliàng
малое количество; небольшой, неполномерный, скудный
shǎoliàng
немножко; малость; чуть-чутьнекоторая толика чего; малая толика чего; органиченное количество; незначительное количество; ограниченное количество; по мелочам; по мелочи; малый толика чего; некоторый толика чего; По мелочам
shǎoliàng
比较少的数量和分量。shǎo liàng
分量、数量较少。
如:「少量多餐」、「这汤再加少量盐,就会变得更美味可口。」
shǎo liàng
a smidgen
a little bit
a few
shǎo liàng
a small amount; a little; a few; fleabite; touch; taste; smack; snap; scantling; dram:
一顿备有少量葡萄酒的便饭 a simple meal with a modicum of wine
shǎoliàng
small amount/quantity; a little/few
我只需要少量的水。 I need only a small amount of water.
a small amount; small quantity
数量或份量较少。如:往菜里加少量盐。
частотность: #7821
в русских словах:
брызганье
溅, 点滴, 少量
буза
〔阴〕布渣(含有少量酒精的家酿饮料).
глоточек
〔名词〕 (酒等的)极少量
кое
1) 或 кой-какой〔代, 不定〕 (前置词常放在 кое 和 какой 之间) 〈口〉 ⑴某些, 若干. кое-какие вопросы 若干问题. Виделся кое с какими (或 с кое-какими) товарищами. 与某些同志见了面。 ⑵随便什么样的; 不怎么样的; 少量的. накинуть на себя кое-какую одежду 随便披上件衣服. Есть кое–какая надежда. 多少有点希望。
малая толика
一些; 少量
малость
1) 少量 shǎoliàng; (пустяк) 小事 xiǎoshì
никель - кобальтовый сплав
尼夫科镍钴合金[汽轮机叶片用, 内含22.5%,1.1%,1.8%,少量,,,余为]
ограниченное количество
少量的, 数量有限的
уменьшение
2) (величина, объём) 减少量 jiǎngshǎoliàng, 缩减额 suōjiǎn'é
синонимы:
примеры:
给顾客少量尺寸
обмеривать (обманывать) покупателя
为了少量订货办这么大的厂划不来。
It didn’t pay to run such a big plant for a few orders.
一顿备有少量葡萄酒的便饭
a simple meal with a modicum of wine
我只需要少量的水。
Мне нужно совсем немножко воды.
实验室用{厚壁}火箭发动机(由加固的厚壁推力室和少量部件组成
лабораторный толстостенный ракетный двигатель
实验室用(厚壁)火箭发动机(由加固的厚壁推力室和少量部件组成, 用于实验推进剂性能及喷嘴工作等)
лабораторный толстостенный ракетный двигатель
辉长岩是一种基性深成侵入岩,主要由含量基本相等的单斜辉石(透辉石、异剥辉石、普通辉石等)和基性斜长石(拉长石和倍长石)组成,次要矿物有角闪石、橄榄石、黑云母、斜方辉石等成分,及少量的石英和碱性长石。
Габбро - плутоническая интрузивная порода основного состава, главные компоненты представлены почти в равных количествах моноклинными пироксенами (диопсидом, диаллагом, авгитом) и основными плагиоклазами (лабрадором и битовнитом), из второстепенных минералов присутствуют амфиболы, оливин, биотит, ромбические пироксены, в небольших количествах встречаются кварц и щелочные полевые шпаты.
我们可以利用这些堕落的水,<name>。只需少量这种水,我的小猫的体积就会变大,而且看上去会变得非常强壮……
Эта оскверненная вода может помочь нам, <имя>. От одной ее капли мои котятки выросли вдвое и даже стали сильнее... кое в чем. Эти кошечки могут оказаться полезными...
我们开采到的少量法兰石成了市面上的抢手货。不过,高纯度的法兰石并非来自沉积水晶岩,而是取自虚空石附近的石巨人身上。如果你能帮我收集天然法兰石的话,我就与你分享销售收入。
Хотя нам удалось добыть лишь небольшое количество фаралита, он уже оказался востребован нашими клиентами. Наиболее высококачественный минерал содержится не в отложениях – его производят великаны, обитающие по всем Осколкам Пустоты. Я предлагаю тебе долю в доходах, если ты поможешь добыть высококачественный фаралит.
现在,把少量腐质倒入水中搅拌……均匀地搅拌。行了,这就够了。这样一来,溶液的效果仍然很强,而且我们只需要一丁点就够了。
Теперь добавим немного в воду и тщательно перемешаем. Вот так. Раствор сильнодействующий, поэтому нам потребуется совсем немного.
在你消灭那些幽灵时,它们会留下少量精华。把它带给我——我们会对其进行分析,希望能通过它多了解一些敖骨打的历史——以及力量。
При уничтожении духа частица его сущности остается в нашем мире. Принеси нам такие частицы для исследований. Может быть, они помогут пролить свет на историю и могущество Огудея.
破碎群岛各地都可以发现少量的流明石,它们被当地的居民用来冶金。
В малых количествах его находят по всем Расколотым островам, и многие тамошние народы используют его в оружейном деле.
我们花在这里的时间没有白费。阿罗姆之台的守卫可以解决剩余的少量德鲁斯特兵力。我怀疑德鲁斯特领袖和他的魔法可能还有更大的作用。
Мы с пользой провели здесь время. Стража на Заставе Арома справится с оставшимися силами друстов. Подозреваю, что вождь друстов и его магия еще дадут о себе знать.
少量就够,多则窒息。
Понемногу хорошо, много – дух выходит весь.
也许我们可以利用你发现的祈祷者碎片,因为它们依然蕴含少量的光明能量。
Возможно, для этого подойдут найденные тобою фрагменты молитв – в них еще осталась энергия Света.
破碎群岛各地都有少量发现,并且当地很多种族会在自己的锻造物品中使用这种材料。
В малых количествах его находят по всем Расколотым островам, и многие тамошние народы используют его в оружейном деле.
少量的使用费,只对一次充能有效。
Небольшой начальный взнос, право на одну зарядку.
我们已经完善了一种技术,它能为拥有少量能量的电池重新充满能量。
Мы довели технологию полной перезарядки небольшого количества аккумуляторов до совершенства.
在为期两天的激烈对战中获得更多胜利之星的部落将赢得胜利!获胜部落可获得资源奖励和部落经验值奖励。进攻获胜可赢得额外的战争奖励;但如果您的部落战败了,您将只能获得少量资源奖励。此外,部落对战出现平局时,在最佳攻击中总摧毁率更高的部落将赢得对战胜利!
В каждой двухдневной войне побеждает клан, набравший больше звезд. Победивший клан получает бонусную добычу и опыт клана. Выигрывая сражения, вы увеличиваете размер бонуса, а поражение в войне приведет к потере большей его части! В случае ничьей побеждает клан, нанесший больше разрушений в своих лучших атаках.
宝石矿井中藏有少量宝石,这是极其珍贵的资源!开采宝石既费时又费力。
На руднике с кристаллами ведется разработка месторождения редчайшего и ценного ресурса! Добыча кристаллов — дело трудное и долгое.
圣水收集器只能存储少量圣水。
Сборщик может хранить лишь немного эликсира.
60级以上丘丘萨满少量掉落
Некоторые шамачурлы Ур. 60+
从花蕊中提取出的花蜜,其中含有少量元素。尝起来和甜甜花的味道有些微妙地相似。
Нектар из цветов попрыгуньи с остаточным содержанием элементов. Вкус нектара имеет нотки цветка-сахарка.
60级以上债务处理人少量掉落
Некоторые агенты Фатуи Ур. 60+
40级以上丘丘萨满少量掉落
Некоторые шамачурлы Ур. 40+
60级以上射手类丘丘人少量掉落
Некоторые хиличурлы-стрелки Ур. 60+
40级以上债务处理人少量掉落
Некоторые агенты Фатуи Ур. 40+
土豆做的炸饼。少量松果提供了富有变化的口感。可以搭配果酱食用,深受各个年龄阶层的欢迎。
Толстые лепёшки из картофеля. Приятно хрустят благодаря небольшому количеству сосновых семечек. Хорошо сочетаются со сметаной. Придутся по вкусу людям любого возраста.
40级以上射手类丘丘人少量掉落
Некоторые хиличурлы-стрелки Ур. 40+
60级以上大体格丘丘人少量掉落
Некоторые большие хиличурлы Ур. 60+
40级以上大体格丘丘人少量掉落
Некоторые большие хиличурлы Ур. 40+
60级以上雷萤术士少量掉落
Некоторые маги Электро цицинов Ур. 60+
40级以上雷萤术士少量掉落
Некоторые маги Электро цицинов Ур. 40+
以常见材料制成的布袋,其中装有少量已经受潮的物品。可能是从商船上掉下来的。
Мешок, сшитый из абсолютно обычного материала. В нём лежит немного отсыревших вещей. Возможно, эта сумка выпала за борт торгового судна.
如果是少量的话…好吧,可以匀出一部分卖给你。毕竟猎人手里直销,比所有店家都要新鲜。
Если только немного... Ладно, я могу продать тебе часть. В конце концов, дичь с рук охотника всё равно свежее, чем из магазина.
从花蕊中提取出的花蜜,其中含有少量元素。
Нектар из цветов попрыгуньи с остаточным содержанием элементов.
用战斧攻击时候将额外造成少量流血伤害。
Удары боевым топором наносят дополнительный урон от кровопотери.
少量的灵魂石碎片、一些精细磨碎的骨粉,一点精炼的虚空素、筛选过的精炼的虚空素……
Горсть осколков камней душ, немного костной муки мелкого помола, изрядную щепоть очищенных солей пустоты...
这就是只调派少量军团兵力的结果。为了赢得战争我已经向皇帝陛下请求增援!
Вот что бывает, когда пытаешься выиграть войну всего с несколькими легионами. Если бы только император дал мне подкрепления, которые я запросил!
造成少量伤害并拖拽敌人
Наносит противнику небольшой урон и тянет его за собой.
少量使用的话,它会提振你的精神。多用的话会导致兴奋,或许会产生攻击性,但会缓和痛苦与疲倦。你是要找点乐子还是要加入这一行?
В маленьких дозах он поднимает настроение и вообще работает как стимулятор. Более крупные дозы вызывают эйфорию, иногда агрессию, а также снимают ощущение усталости и боли. Внешние симптомы - остекленевший взгляд и сопли из носа. Ты хочешь поразвлечься, или собираешься сам войти в этот бизнес?
少量9mm子弹
9-миллиметровые патроны
这么少量的安非他命,警督压根就不会感兴趣的。他在听其他房间的动静。
Этот жалкий пузырек амфетаминов нисколько не интересует лейтенанта. Он прислушивается к тому, что происходит в соседней комнате.
你们狩魔猎人的新陈代谢应该能中和少量的这种毒素,不过如果我是你,我就不会只倚赖我的变种特性。欧斯特药剂应该能派上用场。
Метаболизм ведьмаков позволяет нейтрализовать небольшие дозы токсина, но на твоем месте я бы не стала на это полагаться. Дать тебе полную защиту сможет только эликсир из тенекоста.
点心少量的一顿饭或零食
A light meal or snack.
大量使用才有毒,少量鬼针草可以舒缓疼痛,有助睡眠。
В больших дозах. В маленьких он притупляет боль и вызывает приятные сны.
对爆炸范围内的敌人造成破片伤害。造成少量火焰伤害。可摧毁怪物巢穴。
Ранит осколками всех противников в зоне поражения. Наносит небольшой урон огнем. Уничтожает гнезда чудовищ.
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск
начинающиеся: