尚未解禁
_
Закрыто
примеры:
食谱尚未解锁
Рецепт закрыт.
区域尚未解锁
Территория ещё не открыта.
此事尚未解决。
Это дело ещё не решённое. Эта проблема пока не решена.
尚未解决的物理问题
ещё не решённые проблемы физики; открытые проблемы физики
尚未解释的乙醚气味。
Непонятный запах эфира.
该玩家尚未解锁本难度
Игрок ещё не открыл эту сложность
该玩家尚未解锁乱斗模式。
Этот игрок еще не получил доступ к «Потасовке».
还存在许多尚未解决的问题
осталось ещё много нерешенных проблем
该玩家尚未解锁狂野模式。
Этот игрок еще не открыл вольный формат.
邀请的玩家尚未解锁「奇趣秘园」
Приглашённый игрок ещё не открыл событие «Увлекательная страна чудес»
我能顾好自己,而且还有一些谜题尚未解开。
Я могу справиться самостоятельно, и есть еще вопросы, на которые предстоит узнать ответ.
你在剪贴板中存有一副套牌,但该职业尚未解锁。
Герой, колода которого находится в буфере обмена, еще не открыт.
你在剪贴板中存有一副狂野套牌,但你尚未解锁狂野模式。
У вас в буфере обмена вольная колода, но вы еще не открыли вольный режим.
你永远无法打败我!至少在这个区尚未解锁的情况下不行。
Тебе не одолеть меня! По крайней мере, пока заблокировано это крыло.
平衡表外储量 (开采条件复杂, 当前开采, 加工技术尚未解决, 目前技术经济条件下尚不能利用的矿产储量)
забалансовые запасы
平衡表外储量(开采条件复杂, 当前开采, 加工技术尚未解决, 目前技术经济条件下尚不能利用的矿产储量)
забалансовые запасы
<name>,你在鲜血旷野的表现证明了自己的实力。但是联盟对牛头人的威胁尚未解除。
<имя>, на Кровавых полях ты <показал/показала> на что ты <способен/способна>. Но Альянс все еще грозит нашим друзьям тауренам.
索瑟海姆是个非常特别的地方,但我们对这里的历史却几乎一无所知,还有很多谜题尚未解开。
Солстейм - любопытнейшее место, но нам так мало известно о его прошлом. Столько тайн еще не разгадано.
пословный:
尚未 | 未解 | 解禁 | |