就业不充分
_
неполная занятость
примеры:
就业不充分的未被充分使用或利用的
Not fully or adequately used or employed.
就业不足;未充分就业
неполная занятость
通货膨胀-充分就业兑换
tradeoff between inflation and full employment
充分就业是他们竞选活动的核心。
Full employment is the axis of their campaign.
她在队里早就不能充分地发挥作用了
Ей давно уже было тесно в бригаде
说得对。证据不充分就抓人,那可是暴君作为。
Верно. Только тираны арестовывают людей без веских доказательств.
假定在燃烧室中形成充分的湍流,就不可能产生爆燃。
Given sufficient turbulence in the combustion chamber, detonation is unlikely to occur.
不管你们喜欢还是不喜欢,西藏经济、社会事业不断向前发展,西藏人民的人权得到充分保障,西藏民族团结,人民安居乐业,这是客观的,是不容否认的。
Нравится вам или нет, Тибет развивается в экономической и социальной области на самом деле. Права человека тибетского народа полностью обеспечены. Люди живут спокойной жизнью при национальной сплоченности. Это объективный факт, чего отрицать нельзя.
所有符合条件者不分肤色或性别均应享有平等的就业机会。
Equal employment shall be accorded to all qualified individuals without regard to color or sex.
пословный:
就业 | 不充分 | ||
1) устроиться на работу, приступить к работе, трудоустроиться
2) занятость (рабочих), трудоустройство
|