尸血清道夫
_
Пожиратель трупной крови
примеры:
暗血清道夫
Падальщик из племени Темной Крови
我们已经几次击败了她,但清道夫找回了她的尸体,带回去修复之后又让她回到了这里!
Мы побеждали ее уже несколько раз, но ее тело всякий раз вытаскивают, сшивают и посылают обратно!
乱齿清道夫潜行在南边的大地上,靠食腐为生,撕开尸体的肚肠,拖走死者的四肢。拜托你,把它们的数量削减一些,让我好举行体面的葬礼。
Зубастые падальщики, которые рыщут к югу отсюда, находят тела погибших, выгрызают их внутренности, растаскивают конечности. Пожалуйста, займись ими, чтобы я смог совершить похоронные обряды, как подобает.
пословный:
尸 | 血清 | 清道夫 | |
I сущ.
1) труп, мёртвое тело; трупный
2) * рит. ши, господин (лицо, представляющее умершего предка во время жертвоприношения, дин. Чжоу); изображение предка (божества); ритуальная статуя; икона II гл.
1) лежать раскинувшись, как труп
2) возглавлять; ведать; распоряжаться
3) выставлять труп напоказ
4) принимать на себя; нести ответственность (за кого-л.)
5) попусту занимать (место); быть (кем-л.) лишь номинально; попусту, понапрасну, зря
III собств.
1) ист., геогр. (сокр. вм. 尸氏) Шиши (местность на террит. нынешней пров. Хэнань)
2) Ши (фамилия)
|
мед. сыворотка крови
|
1) метельщик улиц, дворник
2) рыба-чистильщик
3) футб. свипер (англ. sweeper), чистильщик
|