岂止
qǐzhǐ
не только, отнюдь не только..., не просто...
разве не
qǐzhǐ
用反问的语气表示‘不止’:为难的事还多呢,岂止这一件?qǐzhǐ
[more than; not merely] 何止; 不仅
岂止曝光, 弄不好要追究刑事责任
qǐ zhǐ
不仅、何止。
宋.欧阳修.相州昼锦堂记:「岂止夸一时而荣一乡哉?」
红楼梦.第六十二回:「单拿我和凤姐姐做筏子禁别人,最是心里有算计的人,岂止乖而已。」
qǐ zhǐ
not only
far from
more than
qịzhǐ
syn. 岂只犹何止。
частотность: #21994
синонимы:
примеры:
你累了吧? 岂止是累! 我简直要累趴下了
Устал? Не то слово! Я просто с ног валюсь
岂止是, 不仅仅是(前面所提到的程度)
Не то слово!
拜托。你这些年来的所作所为岂止“活了下来”这么简单?你回避梭默的举动说不定可以给后来的刀锋卫士作参考。
Будет тебе. Ты не просто выживала все эти годы. Истории о том, как ты ускользнула от талморцев, могут быть полезны для будущих Клинков.
你岂止认识,你熟悉得很。
Ты не только с ним знаком, но и очень хорошо его знаешь.
岂止了解而已,莫尔凡是真正的专家。
Разбирается - это слабо сказано. Он настоящий знаток.
岂止听过你的名字,我听过你所有的事迹!是丹德里恩亲自告诉我的,他不断都在传颂你的冒险故事。
О, я знаю о тебе все - со слов Лютика. Он только и рассказывает о тебе и о ваших приключениях.
他岂止不体谅人, 简直是十分粗暴。
He wasn’t just inconsiderate, he was downright rude.
我告诉你,在农场干活是很辛苦的,不仅要在田里待一整天,而且岂止每一天?每一分钟你都要把皮绷紧。
Я тебе скажу, быть фермером нелегко. Целыми днями в поле горбатишься. Да еще каждую минуту по сторонам оглядываешься.