崩击獠象
_
Лавинный Бивень
примеры:
每当崩击獠象攻击时,目标由防御牌手操控的生物本次战斗中若能阻挡它,则必须如此作。
Каждый раз, когда Лавинный Бивень атакует, целевое существо под контролем защищающегося игрока блокирует его в этом бою, если может.
пословный:
崩 | 击 | 獠 | 象 |
I
гл. А
1) обрушиться, обвалиться; рассесться (о горе); развалиться; сломаться
2) уст. скончаться, умереть (об императоре) гл. Б
1) диал. расстрелять; прикончить
2) взрывать, подрывать
II собств.
Бэн (фамилия)
|
I гл.
1) бить, ударять
2) нападать, атаковать
3) бить (ударять) в... (по...), стучать в...; играть в... (на...)
4) убивать 5) сталкиваться, задевать друг друга
II сущ.
1) * шаман, колдун
2) * барабан
3) * лезвие (напр. алебарды)
|
I liáo гл.
охотиться ночью; [ночная] охота
II liáo прил. /наречие
безобразный, отвратительный; свирепый III lǎo сущ.
1) уст. лао (нац. меньшинство в пров. Хубэй-Сычуань-Гуйчжоу-Хунань-Гуанси; дискриминационное название)
2) бран. мерзость, дрянь
|
3)...7)
1) слон
2) шахм. слон
3) портрет; изображение
4) тк. в соч. образ; явление
5) походить; быть похожим; наподобие
6) похоже (на то), что; как будто; вроде
7) союз
|