工装裤
gōngzhuāngkù
1) комбинезон
2) рабочие штаны
комбинезон; халат
комбинезон; халат
gōng zhuāng kù
overalls (clothing)
coveralls
gōng zhuāng kù
bib overall; overall:
蓝斜纹布工装裤 blue jeans
gōngzhuāngkù
overallsчастотность: #60559
синонимы:
примеры:
蓝斜纹布工装裤
blue jeans
与此同时,在57分局检疫所的接待室里,一条折叠整齐的工装裤和一件橙色的飞行员夹克躺在一个衣帽柜里。夹克上面——是一个滚花的小铝块,藏在一个皮套里。
В хранилище лазарета 57-го участка бережно сложены широкие штаны и оранжевая куртка-бомбер. В кармане ее, в кожаном футляре — гладкая алюминиевая коробочка.
有道理。穿上无聊的工装裤就会对你造成这种影响。
Логично. Так всегда бывает, когда надеваешь скучные офисные брюки.
通过眼角的余光,你看见一个穿着黄色衬衫和灰色工装裤的男人,正在运河对岸朝你挥手。他似乎对水闸的事故——∗还有∗萨拉米香肠感到很失望。
Уголком глаза ты замечаешь человека в желтой рубашке и сером комбинезоне, который машет тебе с той стороны канала. Кажется, он здорово расстроен из-за поломанного шлюза — и из-за салями.
他的衬衫太小,紧绷得让人觉得很不舒服。工装裤虽然系了条皮带,看起来却适合一个比他∗还要∗肥胖的人。
Рубашка слишком тесная, она на нем в обтяжку. А комбинезон, перепоясанный ремнем, подошел бы куда более корпулентному человеку.
穿着工装裤,带着枪,举着工会标语牌的相片。
Фотографии людей в спецодежде, с оружием и плакатами профсоюза.
男士工装裤
Рабочие джинсы «Пурлём»
宽松的裤子,工装裤常由坚固织物制成的宽松的裤子,前有围裙的上部分,肩有背带;常穿于普通衣服外面以挡尘土
Loose-fitting trousers, usually of strong fabric, with a bib front and shoulder straps, often worn over regular clothing as protection from dirt.
那木匠穿着蓝色的工装裤。
The carpenter was wearing a pair of blue overalls.
在工装牛仔裤里发现的一张闪闪发光的口香糖包装纸。散发着非常微弱的杏子味……你开始流口水了。
Блестящая обертка от жевательной резинки, которую ты нашел в кармане рабочих джинсов. От нее исходит очень слабый запах абрикоса... Рот начинает наполняться слюной.
пословный:
工装 | 裤 | ||
1) рабочая одежда; спецодежда
2) набор инструментов, инструментальная оснастка
3) промышленная установка
|
штаны, брюки; трусы
|