差一点儿没赶不上火车
_
едва было не опоздал на поезд
примеры:
他差一点儿没赶不上火车
Он едва успел на поезд
几乎赶不上火车; 差一点没赶上火车
едва успел на поезд
差点儿没赶上车
чуть-чуть не опоздал на автобус
пословный:
差一点儿 | 没 | 赶不上 | 上火车 |
см. 差点儿
1) почти; ещё бы немного и..., едва не...; чуть не...
2) немного хуже, быть похуже
3) разница невелика; почти такой же
|
1) не догнать, не поспеть
2) не достигать, быть хуже
3) никак не случится (не выпадет, напр. хорошая погода; случай)
|