巴南墙望
_
比喻心中企盼。 醒世姻缘传·第三十二回: “我希罕你拉他! 我这里巴着南墙望他打死我哩! ”
bā nán qiáng wàng
比喻心中企盼。
醒世姻缘传.第三十二回:「我希罕你拉他!我这里巴着南墙望他打死我哩!」
пословный:
巴南 | 墙 | 望 | |
1) Пакнам (город в Таиланде)
2) см. 巴南区
|
сущ.
1) стена; ограда, загородка (глинобитная, каменная); стенной, настенный
2) покрывало (для гроба)
3) боковой щит (похоронной колесницы)
|
1) смотреть (вдаль); наблюдать
2) тк. в соч. посещать; навещать
3) книжн. надеяться
4) тк. в соч. репутация; слава
5) предлог, указывающий на объект или направление действия
|