市政协委员
shìzhèngxié wěiyuán
член городского народного политического консультативного совета
примеры:
行政协调委员会组织委员会
Организационный комитет Административного комитета по координации
机构间行政协调委员会
Межучрежденческий административный комитет по вопросам координации
联合民政协调与合作委员会
Совместный комитет по координации и сотрудничеству в гражданских вопросах
(Координационно-консультативный комитет Содружества Независимых Государств) 独联体直辖市协商委员会
ККК СНГ
行政协调委员会所属营养小组委员会
Подкомитет по проблемам питания Административного комитета по координации
请全国政协各位委员提出意见
Попросить членов ВК НПКС высказать свои соображения.
行政协调会药物管制小组委员会
Подкомитет АКК по контролю над наркотиками
协调人权领域行政政策总统委员会 总统人权委员会
Presidential Commission for Coordinating Executive Policy in the field of human rights; Presidential Commission of Human Rights
方案和协调委员会与行政协调委员会联席会议
Совместное совещание Комитета по программам и координации и Административного комитетат по координации
(行政协调会)小组委员会因特网现代化项目
Проект Подкомитета (АКК) по модернизации "Интернет"
行政协调委员会可持续发展工作队技术工作组
Техническая рабочая группа Целевой группы Административного комитета по координации по вопросам устойчивого развития
行政协调委员会科学和技术促进发展工作队
Целевая группа по науке и технике в целях развития Административного комитета по координации
行政协调会世界文化发展十年机构间指导委员会
Межучрежденческий руководящий комитет АЖКК для Всемирного десятилетия развития культуры
掌权的政协委员务会的行为已在报上受到批评。
The action of the ruling junta have been criticized in the press.
也有学者担心,这会令党代表与人大代表、政协委员角色重合,并可能削弱后者作用。
Некоторые специалисты обеспокоены тем, что это приведет к дублированию обязанностей партийных представителей, ВСНП, членов НПКСК, с вероятным вытекающим снижением эффективности работы последних.
纽约朝鲜战争退伍军人纪念委员会昨天在市政府得到五万元的“强心剂”(补助)。
The New York Korean Veterans Memorial Commission got a$50, 000 shot in the arm at City Hall yesterday.
访华期间,胡锦涛主席将与他会谈,吴邦国委员长、温家宝总理、贾庆林政协主席也将分别与他进行会见。
Во время его пребывания в Китае с ним встретятся председатель КНР Ху Цзиньтао, председатель ПК ВСНП У Банго, премьер Госсовета Вэнь Цзябао и председатель ВК НПКСК Цзя Цинлинь.
пословный:
市政 | 政协委员 | ||
вопросы городского управления, муниципальные дела; муниципальный, городской; коммунальный
|