师公子
shīgōngzǐ
см. 巫师 (у жёлтых уйгуров)
ссылки с:
也赫哲ссылается на:
巫师wūshī
«Ведьмак» (серия книг Анджея Сапковского и одноимённая серия игр)
1) шаман
2) волшебник, некромант, медиум, ведьмак, маг, чародей, колдун
黑巫师 злой волшебник; чёрный маг; тёмный колдун
«Ведьмак» (серия книг Анджея Сапковского и одноимённая серия игр)
пословный:
师公 | 公子 | ||
(1) [grandmaster]: 师祖
(2) [sorcerer]: 神汉, 即男巫师
|
1) сын влиятельного лица (уважаемого человека); молодой господин (дворянин); барич
2) вежл. Ваш сын; сын (такого-то)
3) сын владетельной особы (местного князя, от главной жены) ; принц; царевич; княжич; наследник государя
4) Гунцзы (фамилия)
|