平原徘徊者的爪子
_
Коготь хищника плоскогорья
примеры:
如果你真想走猎人这条路的话,就向我证明一下你的能力和决心。把莫高雷的平原徘徊者的爪子拿来给我看。平原徘徊者非常凶猛、狡猾——对于一个想要成为猎手的年轻<class>来说再合适不过了。
Если ты в самом деле желаешь избрать путь охотника, покажи мне свои умения и решительность. Принеси мне когти хищника плоскогорья. Эти звери сильны и хитры – подходящая добыча для <молодого/молодой:c> |3-1(<класс>), <избравшего/избравшей> путь <охотника/охотницы>.
пословный:
平原徘徊者 | 的 | 爪子 | |
1) когти; лапа
2) лапа (пренебрежительное название человеческой руки)
3) недотёпа; тупица
сыч. диал. что делаешь? |