平衡值
pínghéngzhí
равновесное значение
равновесное значение
равновесное значение
равновесное достигать заданных значений; равновесное значение; уравновешенный значение; установившееся значение; стационарное значение
equilibrium value; mean; trimmed value
equilibrium value; trimmed value
в русских словах:
примеры:
差率, 变动度, 峰值因子, 不均匀因数, 不平衡系数, 不均匀系数, 变化率
коэффициент неравномерности
一个随从的基础攻击力和生命值与其法力值消耗有着微妙的平衡关系。
Базовые показатели атаки и здоровья существа тщательно выверены и зависят от стоимости.
“完整,统一与平衡”,换句话说,基本可以解决所有问题。尽管值得注意的是…
А вот «Целостность, единство, баланс», напротив, поможет справиться с чем угодно. Однако следует отметить...
这种自我厌恶会增强佩拉吉奥斯的怒火!啊,但是你每击中一次他的自信值都会下降,所以你要掌握好平衡。
Самоуничижение усиливает гнев Пелагия! О, но его уверенность будет съеживаться с каждым ударом. Тебе следует привести эту пару к равновесию.
这种自我厌恶会增强佩拉吉乌斯的怒火!啊,但是你每击中一次他的自信值都会下降,所以你要掌握好平衡。
Самоуничижение усиливает гнев Пелагия! О, но его уверенность будет съеживаться с каждым ударом. Тебе следует привести эту пару к равновесию.
пословный:
平衡 | 值 | ||
1) равновесие, баланс, эквилибр
2) уравновешивать; уравновешенный, сбалансированный, равновесный; устойчивый; выравнивающий, стабилизирующий, балансный, нейтродинный; компенсирующий; балансировка; в сложных терминах также: стато- 3) баланс, сальдо, остаток (на счете)
4) составлять баланс, балансировать, уравнивать, сводить, закрывать (счета)
|
I гл.
1) стоить, быть в (такой-то) цене
2) окупаться; стоить, заслуживать
3) нести очередные (временные) обязанности, быть на дежурстве, дежурить; дневалить, нести вахту 4) случаться, происходить; совпадать во времени; как раз, вовремя
II сущ.
1) цена, стоимость
2) мат. величина; значение
1) zhí устар. встречаться; попадать в..., наталкиваться на... (напр. происшествие, неприязненное отношение)
2) zhì устар. держать прямо
|