年关
niánguān
конец года, годовой расчётный срок; уплата всех долгов к Новому году
конец года
niánguān
年底。旧例农历年底结账,欠租、负债的人觉得过年像过关一样难,所以称为年关。niánguān
[end of the year(formerly time for settling accounts; Spring Festival was like a barrier for the poor to tide over in the old society)] 指农历年底。 旧时欠租、 负债的人必须在这时清偿债务, 过年像过关一样, 所以称为年关
nián guān
旧例在旧历年底结帐,令人觉得像关卡一样,故称为「年关」。
如:「今年收成不好,田租又重,看来这个年关不好过了。」
nián guān
end of the yearnián guān
the end of the yearniánguān
end of the yearnew year's eve
旧指阴历年底。旧时商业往来,年底必须结清欠账,欠债的人过年之难,犹如过关,故称。
частотность: #32247
синонимы:
примеры:
关于实施1994年关税及贸易总协定第七条的协议
Соглашение об осуществлении Статьи VII Генерального соглашения по тарифам и торговле
2001年关于儿童问题的联合国大会特别会议儿童权利核心小组
Форум по правам детей для Специальной сессии Генеральной Ассамблеи по вопросам детей 2001 года; Форум по правам детей
1975年关于妇女的平等地位和她们对发展与和平的贡献的墨西哥宣言
Мексиканская декларация 1975 года о равенстве женщин и их вкладе в развитие и мир
在民族或族裔、宗教和语言上属于少数群体的人的权利宣言; 1992年关于少数民族的宣言
декларация о правах лиц, принадлежащих к национальным или этническим, религиозным и языковым меньшинствам; Декларация о меньшинствах (1992 года)
审议1985年关于保护海洋环境免受陆源污染影响的蒙特利尔指导方针的政府指定专家会议
Совещание назначенных правительствами экспертов по Монреальским руководящим принципам защиты морской окружающей среды от загрязнения из наземных источников 1985 года
关于到2000年关闭切尔诺贝利的谅解备忘录
Меморандум о взаимопонимании касающийся закрытия Чернобыльской АЭС к 2000 году
2001年关于世界儿童问题首脑会议后续行动的大会特别会议筹备委员会
Подготовительный комитет специальной сессии Генеральной Ассамблеи в 2001 году по итогам Всемирной встречи на высшем уровне по проблемам детей
1991年关于地震和自然灾害对策的首脑会议
Совещание на высшем уровне по мерам смягчения последствий землетрясений и стихийных бедствий
接近年关,他们业务量很大。
К концу года у них очень большой объем работы.
乌石矿坑曾是尘风中蕴含量最丰富的玄曜石矿之一,却在第四纪170年关闭,导致居民大规模迁出,人口只剩一半。
Шахта Вороньей Скалы, некогда один из главных источников добычи эбонита в Морровинде, была закрыта в 4Э 170. В результате жители стали массово покидать город, и его население уменьшилось наполовину.
鸦石镇的矿场,曾经是晨风的黑檀岩矿主要来源地之一,却在第四纪元170年关闭,导致居民大规模迁出,人口只剩一半。
Шахта Вороньей Скалы, некогда один из главных источников добычи эбонита в Морровинде, была закрыта в 4Э 170. В результате жители стали массово покидать город, и его население уменьшилось наполовину.
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск