广结善缘
_
多行善事, 以得到众人的爱戴。 如: “他甫上任, 就广结善缘, 为日后的施政铺路。 ”亦作“广结良缘”。
Всеобщий любимец
guǎngjiéshànyuán
make friends all aroundпримеры:
结善缘
совершить зачитываемые благие деяния (напр. проповедь буддизма)
пословный:
广结 | 善缘 | ||
будд. благие деяния, совершаемые и зачитываемые в данном перерождении (и вознаграждаемые в следующих перерождениях)
|