应召女郎
yìngzhào nǚláng
девушка по вызову
yìngzhāonǚláng
женщины, работающие в ресторанах, гостиницах, увеселительных заведениях; девушки по вызовудевушка по вызову
yìng zhào nǚ láng
应嫖客电话或口头召约而从事非法卖淫的女子。
如:「在警方大举扫黄行动中,逮捕多名应召女郎。」
yìng zhào nǚ láng
call girlyìngzhào nǚláng
call girlв русских словах:
девушка по вызову
应召女郎
эскортница
外围女, 应召女郎, 高级妓女
примеры:
父亲说他在豪华饭店时曾有应召女郎找上他。He propositioned every girl in the bar, but none were interested。
Dad said he was propositioned by a call girl at the ritzy hotel.
我和白银谷的应召女郎邦妮谈了谈。
Я говорил с Бонни, "ночной бабочкой" из Силверглена.
我叫邦妮,我是——我曾经是应召女郎。有谁需要人陪的话,都会来找我,他们跟我聊天,或者做些更有趣的事。但一切都结束了!我再也不会走进客户的房间了...再也不会了!
Меня зовут Бонни. Я, так сказать, наемная любовница... ну, или раньше этим занималась. Меня приглашали те, кому нужна компания, беседа или что-нибудь более интимное. Но после всей этой истории я точно сменю профессию. Чтоб я еще когда-нибудь пришла домой к клиенту... ни за что!
我没理解错吧,我们刚才付钱给应召女郎让她去陪一个巨魔...
Итак, если я не ошибаюсь, мы только что заплатили куртизанке за то, чтобы она развлекла одинокого тролля...
有个祭司走进酒吧,坐在应召女的旁边。接着他转过去对她说…
Священник заходит в бар и садится рядом с девочкой по вызову. Затем поворачивается к ней и говорит...
他当然不是你们这群没脑子的应召女中的一个;他是个男人。同样的话我不会说第二遍。听明白没有?
Конечно, не возражал, шалава тупая, он же мужик. Больше я тебя предупреждать не стану. Тебе ясно?
пословный:
应召 | 女郎 | ||