延长劳动时间
_
labour time of extension
в русских словах:
удлинение рабочего времени
延长劳动时间
примеры:
他们在田里长时间地劳动。
They worked for long spells in the fields.
猛推的移动速度提高,持续时间延长
Усиливает эффект ускорения от «Толчка» и продлевает его действие.
猛推的移动速度加成提高10%,持续时间延长2秒。
Увеличивает бонус к скорости передвижения от «Толчка» на 10% и его время действия на 2 сек.
所有海上单位 移动力+2。 黄金时代持续时间延长50%。
+2 к передвижению для всех морских юнитов. Золотой век длится на 50% дольше.
受到自然毒素影响的敌人移动速度降低,效果持续时间延长
Продлевает действие «Природного токсина» и замедляет пораженных им врагов.
凤凰的持续时间延长100%。凤凰存在时,可以控制凤凰移动到另一个位置。
Увеличивает продолжительность жизни феникса на 100%. Пока феникс жив, ему можно один раз приказать перелететь в другое место.
夜幕骤临的沉睡持续时间延长0.75秒,其移动速度加成提高10%。
Увеличивает время действия сна от «Крыльев ночи» на 0.75 сек., а бонус к скорости передвижения – на 10%.
激励的持续时间延长1秒。施放激励使附近所有友方英雄在效果持续时间内获得10%移动和攻击速度。
Продлевает время действия «Воодушевления» на 1 сек. При использовании «Воодушевления» находящиеся рядом союзные герои получают бонус к скорости передвижения и атаки в 10% в течение времени его действия.
纵情狂欢刷新动感滑步的冷却时间。精英牛头人酋长可以在纵情狂欢期间使用动感滑步,还会使其持续时间延长2秒。
«Мош-пит» восстанавливает «Выкат» и позволяет использовать его во время действия «Мош-пита», которое при этом увеличивается на 2 сек.
被动: 护卫的持续时间延长1秒。如果受到护卫影响的盟友被击晕或定身,则护卫额外提供20点护甲。
Пассивный эффект: увеличивает время действия «Страховки» на 1 сек.При оглушении или обездвиживании союзники со «Страховкой» получают еще 20 ед. брони.
如果本请托书行动执行当中发生任何故障,执行时间延长,或贵方拒绝执行个别项目或拒绝执行请托书内的全部行动,情贵方随时通报我方。
В случае, если в ходе исполнения настоящего поручения возникнут сложности, влекущие за собой продление срока исполнения, либо ваша сторона откажется выполнять отдельные действия, либо все действия, указанные в поручении, прошу своевременно проинформировать нас (нашу сторону) об этом.
雷霆一击如果只命中一个目标,则造成300%的伤害。被动:矮人投掷的护甲持续时间延长2秒。
«Раскат грома» наносит 300% урона, если поражает только одну цель.Пассивный эффект: увеличивает время действия брони от «Дворфийского прыжка» на 2 сек.
钢铁之肤的持续时间延长2秒。钢铁之肤激活时,每当乔汉娜受到伤害,她的移动速度就提高8%。最多提高至40%。
Увеличивает время действия «Железной кожи» на 2 сек. Пока действует «Железная кожа», при получении урона скорость передвижения Джоанны повышается на 8%, вплоть до 40%.
奇点钉刺爆炸的时间延长50%。可以重新激活来传送到目标位置,使你的移动速度提高30%,持续3秒。
Увеличивает задержку перед взрывом «Сингулярного шипа» на 50%. При повторном использовании Зератул совершает «Скачок» к пораженной шипом цели. При этом скорость его передвижения повышается на 30% на 3 сек.
使当前受到自然毒素影响的敌人的效果持续时间延长3秒,并且移动速度降低40%,该效果在3秒内递减。
Продлевает действие примененных к противникам эффектов «Природного токсина» на 3 сек. и замедляет этих противников на 40%. Эффект замедления постепенно сходит на нет в течение 3 сек.
激活后引导1秒,然后立即传送到目标位置并施放暮光梦境。与暮光梦境共享冷却时间。被动:暮光梦境的沉默持续时间延长至4秒。
При использовании Малфурион готовится в течение 1 сек., а затем мгновенно телепортируется в указанную точку и применяет «Сумеречный сон». Обе способности имеют общее время восстановления.Пассивный эффект: продлевает действие эффекта немоты от «Сумеречного сна» до 4 сек.
пословный:
延长 | 劳动时间 | ||