延长宽限期
yáncháng kuānxiànqī
продлевать льготный период
ссылки с:
宽限期yáncháng kuānxiànqī
продлевать льготный периодпримеры:
期限延长了
Срок удлинился
延长出差期限
продлевать срок командировки
延长使用期限
удлинение срока службы, продлевать ресурс
延长…的有效期限
отсрочить (что); отсрочивать (что)
延长(条约期限)会议
конференция по продлению срока действия мандата
申请延长举证期限
заявить ходатайство о предоставлении дополнительного времени для представления доказательств
期限的遵守和延长
соблюдение и продление срока
期限不可能再延长了。
It’s impossible to extend the time limit again.
要求延长索赔的期限
request to extend the time limit of claim
延长护照的有效期限
отсрочивать паспорт
申请延长签证有效期限
подавать заявление на продление визы
通过协议可以延长期限。
Period may be extended upon expiration (through agreement).
管理下的可延长期限合同
возобновляемый контракт
莎莎:956克朗──偿还期限:下月中──可宽延二周,利率增加35%。
Саха - 956 крон - срок оплаты - середина следующего месяца - при повышении ставки до 35 процентов можно продлить на две недели.
投标人有权拒绝延长投标有效期限并不会因此而失掉其投标保证金。
Bidder shall have the right to refuse to grant such an extension of validity of bid without forfeit their bid bond.
不可抗力条件发生事实自动延长本契约义务执行为不可抗力的有效期限
Время действия обстоятельств непреодолимой силы автоматически продлевает выполнение обязательств по настоящему контракту на срок их действия
请给我们延长90天的贷款偿还期限,以便克服目前的财政困难。
Please give us a90-day extension on loan repayment to help us tide over current financial difficulty.
如有正当理由,对婚姻进行国家登记的户籍登记机关可允许在不满一个月时登记结婚,也可延长该期限,但最多不得超过一个月
при наличии уважительных причин орган записи актов гражданского состояния по месту государственной регистрации заключения брака может разрешить заключение брака до истечения месяца, а также может увеличить этот срок, но не более чем на месяц
пословный:
延长 | 宽限期 | ||
льготный срок; грационный период (льготные дни, в которые разрешено осуществлять платеж после наступления срока платежа)
|