开尔文
kāi’ěrwén
1) Кельвин (фамилия)
2) физ. кельвин
kāi ěrwén
热力学温度单位,1开尔文是水的三相点热力学温度的1/273.16。这个单位名称是为纪念英国物理学家开尔文Kāi ěr wén
Lord Kelvin 1824-1907, British physicist (William Thomson)
Kelvin (temperature scale)
kāi ěr wén
Kelvin (William Thomson, 1824-1907,英国物理学家、数学家)
{热} (开氏度; 绝对温度) degree Kelvin
в русских словах:
примеры:
开尔文保护环电容器
Kelvin guard-ring capacitor
开尔文-亥姆霍兹收缩
{天物} Kelvin-Helmholtz contraction
开尔文最小能量定理
{流} Kelvin’s minimum-energy theorem
(кельвин на метр) 开(尔文)/米
К / м
开{尔文}温度
температура по Кельвину
凯氏温度开(尔文)温度
температура по Кельвину
国际实用开(尔文)氏温度, 开氏温度
международная практическая температура Кельвина
用你的钥匙打开地下室,戴尔文。我们把它打开,找出真相。
Отопри замок своим ключом, Делвин. Мы откроем дверь и выясним истину.
用你的钥匙打开金库,戴尔文。等我们打开门之后就分晓了。
Отопри замок своим ключом, Делвин. Мы откроем дверь и выясним истину.
没有两把钥匙门根本开不了。我有一把钥匙,戴尔文有一把,墨瑟也有一把。就三把,没有多余的。
Чтобы ее открыть, нужно два ключа. Один есть у меня, по одному у Делвина и у Мерсера. И все. Больше нет.
没有两把钥匙这库门根本开不了。我有一把钥匙,戴尔文有一把,墨瑟也有一把。就三把,没有多余的。
Чтобы ее открыть, нужно два ключа. Один есть у меня, по одному у Делвина и у Мерсера. И все. Больше нет.
凯尔文跟我说我只是想要偷懒才会想离开,也许他说得没错,这些工作快逼死我。
Кэлвин сказал, что я хочу уйти, просто чтобы не работать. Может, он прав. От этой каторги я уже с ума схожу.
要分辨那小姑娘说得是否属实,只有一个办法。戴尔文,我要你开启金库的门。
Есть только один способ проверить, говорит ли девочка правду. Делвин, открой хранилище.
只有一个方法能判断那姑娘说得话是否属实。戴尔文,我要你打开宝物库的门。
Есть только один способ проверить, говорит ли девочка правду. Делвин, открой хранилище.
晨星圣所已在戴尔文·马洛里的高超手腕翻修一新了。黑暗兄弟会的新纪元即将开启。
Делвин Меллори помог мне, насколько возможно, отремонтировать и обустроить Данстарское убежище. Для Темного Братства настала новая эра.
晨星会所已经在戴尔文·马尔洛里的高超技艺下焕然一新了。黑暗兄弟会的新纪元即将开始。
Делвин Меллори помог мне, насколько возможно, отремонтировать и обустроить Данстарское убежище. Для Темного Братства настала новая эра.
如果你有意帮助联盟的人民,从西部荒野开始就不错。它就在艾尔文森林西边,去向贾森农场的霍拉提奥·莱因中尉报告。
Если тебе хочется помочь людям Альянса, начни с Западного края. Отправляйся к лейтенанту Горацио Лейну во владении Янсена. Мост в Западный край находится на западе Элвиннского леса.
пословный:
开 | 尔 | 文 | |
1) открывать; раскрывать; отворять
2) начинать
3) основывать, учреждать
4) прокладывать; прорывать
5) заводить; запускать 6) управлять; вести
7) отправляться (в путь); трогаться (с места)
8) включать
9) разрабатывать; осваивать (напр., целину)
10) проводить; устраивать
11) расцветать; распускаться
12) кипеть; кипячёный
13) написать; выписать
14) формат бумаги
15) карат (мера веса)
16) глагольный суффикс; указывает
а) на отделение, разделение
б) на начало действия
в) на возможность уместиться где-либо
|
книжн.;
ты; твой; то; тот
|
1) письменный знак; письмо
2) язык
3) статья; заметка; текст
4) книжный; письменный; литературный (о языке)
5) сокр. вэньянь (старый китайский литературный язык)
6) гражданский (не военный)
7) грош
|
начинающиеся:
开尔文-亥姆霍兹不稳定性
开尔文-亥姆霍兹波
开尔文-亥姆霍兹波状云
开尔文-沃伊特模型
开尔文hei函数
开尔文体
开尔文保护环电容器
开尔文公式
开尔文关系式
开尔文冷藏箱
开尔文双比电桥
开尔文双电桥
开尔文双臂电桥
开尔文定律
开尔文定理
开尔文度数
开尔文效应
开尔文效应, 趋肤效应
开尔文方程
开尔文最小能量定理
开尔文标度
开尔文桥式欧姆计
开尔文检流计
开尔文模型
开尔文氏温标
开尔文波
开尔文测深仪
开尔文温度
开尔文温度计
开尔文温标
开尔文潮汐推算机
开尔文环流定理
开尔文环量定理
开尔文电天平
开尔文电桥
开尔文电阻桥
开尔文积分器
开尔文绝对温标
开尔文网络
开尔文自由波
开尔文规则
开尔文计
开尔文趋肤效应
开尔文问题