开门杀
kāiménshā
дверинг, доринг (разновидность ДТП)
примеры:
你真把那虚空异兽杀了?!等会儿...让我开门...
Ты и правда убил это исчадие?! Сейчас, сейчас... я отопру дверь...
我们都知道后果。在没开门之前,我们就猜到门后的东西会杀了我们。
Мы все знали, что это конец. Даже не открывая дверь, мы знали - то, что за ней, нас погубит.
пословный:
开门 | 杀 | ||
1) прям., перен. открывать дверь
2) открыться (о заведении)
3) распашная дверь (вид двери)
|
1) убивать; умерщвлять
2) уничтожать; истреблять
3) снижать; сбивать (напр., спесь)
4) крайнюю степень чего-либо
|