引颈受死
_
伸长脖子领死。 指认罪就死, 不作抵抗。 西游记·第三十五回: “赶早儿一个个引颈受死, 雪我姐家之仇! ”
yǐn jǐng shòu sǐ
伸长脖子领死。指认罪就死,不作抵抗。
西游记.第三十五回:「赶早儿一个个引颈受死,雪我姐家之仇!」
пословный:
引颈 | 受死 | ||
1) вытянуть шею (также обр. в знач.: смотреть с надеждой, возлагать свои надежды на кого-л.)
2) подставить шею (под нож: палача); покорно ждать наказания
|
1) 接受死的处罚。
2) 术士所称之凶神名。
|