弹斤估两
_
形容掂量轻重。
tán jīn gū liǎng
形容掂量轻重。
tán jīn gū liǎng
仔细斟酌估量事物。比喻挑剔。
喻世明言.卷一.蒋兴哥重会珍珠衫:「这里陈大郎拿着东西,又不放手,又不增添,故意走出屋檐,件件的翻覆认看,言真道假、弹斤估两的在日光中烜耀。」
亦作「弹斤估两」。
пословный:
弹 | 斤 | 估 | 两 |
I dàn сущ.
1) пуля; ядро, снаряд; бомба; патрон
2) катышек, шарик; комочек
3) арбалет, самострел
II tán гл. 1) похлопывать; щёлкать [пальцами]; постукивать по, пощёлкивать по
2) играть (на щипковых или клавишных музыкальных инструментах)
3) * стрелять [из арбалета]
4) отскакивать, пружинить; эластичный, упругий
5) укорять; высмеивать, издеваться; критиковать; словесно нападать; разносить; обвинять (в контрольных органах)
|
1) цзинь (китайский фунт; около 0,5 кг); полкилограмма
2) вес; по весу
3) топор; секира
4) входит в название товаров (грузов), измеряемых весом
1) Цзинь (фамилия)
2) * рубить
|
I gū, gǔ гл.
1) оценивать; прикидывать
2) рассчитать (сделать расчёт); соразмерить; сделать предположение
3) * вм. 沽贾 (продавать) II gū, gǔ сущ.
1) оценка; расчёт
2) стар. рыночная пошлина
3) стар. купец
III gù прил.
старый, поношенный
|
1) два; пара; оба
2) пара, несколько
|