强买强卖
qiǎngmǎi qiǎngmài
принуждать к совершению сделки, принудительная купля-продажа
qiángmǎi qiángmài
насильственные действия в сфере торговликупить и продать силой
qiǎngmǎi-qiǎngmài
[buy or sell under coercion] 强迫买或卖
qiǎng mǎi qiǎng mài
to force sb to buy or sell
to trade using coercion
qiǎng mǎi qiǎng mài
buy or sell by force (under coercion)qiǎngmǎiqiǎngmài
buy and sell under coercionпримеры:
话不能这么讲,这位兄台。买卖讲究一个你情我愿,哪里有强买强卖的道理。
Так нельзя, господин. Бизнес основывается на взаимном согласии, нечего давить на человека.
пословный:
强 | 买 | 强 | 卖 |
Iтк. в соч. упрямый; упорный
II [qiáng]1) сильный; мощный
2) с помощью силы; силой; насильно
3) (быть) лучше; превосходить
4) свыше; более
III [qiăng] 全词 >>1) через силу; еле-еле
2) тк. в соч. заставлять; принуждать
|
1) купить; покупать, приобретать
2) перен. навлекать [на себя]
3) Май (фамилия)
|
Iтк. в соч. упрямый; упорный
II [qiáng]1) сильный; мощный
2) с помощью силы; силой; насильно
3) (быть) лучше; превосходить
4) свыше; более
III [qiăng] 全词 >>1) через силу; еле-еле
2) тк. в соч. заставлять; принуждать
|
I гл.
1) продавать; торговать (чем-л.)
2) предавать, совершать предательство; изменять (кому-л.) 3) щедро отдавать (расходовать)
4) выставлять напоказ, хвастать, кичиться
II отрицание
фучжоуск. диал. вм. 不, 勿 (не)
|