强入民宅
qiáng rù mínzhái
(силой) ворваться в чей-либо дом
qiángrù mínzhái
force one's way uninvited into a strange houseпримеры:
只是跟我所听到的不太一样。那是个神秘的组织,你知道的——会神鬼不觉地侵入民宅、偷走东西。
Только я слышал, все было совсем не так. Тайная организация, понимаешь? Если в чей-то дом вломились и украли кучу добра, концов не найти.
пословный:
强入 | 入民 | 民宅 | |