强制性抑制
_
obligatory suppression
примеры:
勉强抑制住…的愿望
с трудом преодолеть желание
他勉强抑制住眼泪
Он едва справился со слезами
酶活性抑制剂 ;酶钝化剂
энзиматический деактиватор
强制性的
принудительный
强制性的命令
mandatory order
陪审团判决的强制性
обязательность вердикта
所有字段是强制性的
все поля обязательны для заполнения
-а农业古拉格, (强制性)集体农庄制
агрогулаг 及 агроГУЛАГ
适用医疗性强制措施的根据
основания для применения принудительных мер медицинского характера
法院刑事判决、裁定、裁决的强制性
обязательность приговора, определения, постановления суда
预算外养老基金强制性付款
обязательные платежи во внебюджетный пенсионный фонд
税款及其他强制性缴纳财政款项
налоги и другие обязательные платежи в бюджет
适用医疗性强制措施的诉讼程序
производство о применении принудительных мер медицинского характера
农业企业雇员强制性遗属保险公约
Конвенция об обязательном страховании на случай потери кормильца работников сельскохозяйственных предприятий
此事已通过强制性仲裁得到解决。
It was settled by compulsory arbitration.
国际海事组织强制性文书实施准则
Code for the Implementation of Mandatory International Maritime Organization Instruments; Code for the Implementation of Mandatory IMO Instruments
农业受雇用人强制性老年保险公约
Конвенция об обязательном страховании по старости работников в сельском хозяйстве
农业受雇用人强制性残废保险公约
Конвенция об обязательном страховании по инвалидности работников в сельском хозяйстве
终止刑事追究而适用强制性教育感化措施
прекращение уголовного преследования с применением принудительной меры воспитательного воздействия
пословный:
强制性 | 性抑制 | ||