强地震
qiángdìzhèn
сильное землетрясение
примеры:
强烈地震
мощное землетрясение
8.0级强烈地震
землетрясение интенсивностью в 8 баллов
地震强度计(分级)
шкала силы землетрясения
那里发生了强烈地震。
A violent earthquake occurred there.
里克特震极表, 里克特震极, 里氏震级(地震强度等级的一种数值标度, 从1到10共分为10个等级)
Рихтера шкала
2004年12月26日地震海啸灾后强化紧急救助、灾区恢复 、重建和预防行动宣言
Декларация о мерах по усилению чрезвычайной помощи, реабилитации, восстановления и предотвращения в связи с последствиями землетрясения и стихийного бедствия цунами, произошедших 26 декабря 2004 года
嗯,有法莫——刚开始的时候。然后是致命的激流、强烈的地震、大规模的地裂、摇晃的地表以及致命的摔落。
Прежде всего, фалмеры. Стремнины. Землетрясения. Глубокие расселины. Обвалы. Падения с высоты.
他们必须带来上好的供品,否则就要面对旱灾!强冰雹!地震!雪崩!我早已降下过旨意!
Или они принесут мне достойные дары, или придет засуха! Град! Землетрясения! И лавины! Я сказал!
答:首先,我们对印尼日前发生强烈地震并造成重大人员伤亡和财产损失表示同情和慰问。
Ответ: Прежде всего мы выражаем сочувствие и соболезнование в связи с сильным землетрясением, повлекшим за собой огромные жертвы и разрушения.
这可不行,我需要更强劲的心脏。去战斗之痕以南杀死那些体型庞大的震地公牛,取回科多兽之心。
Нет, мне нужен настоящий мощный мотор. Иди к югу от Боевого Шрама и принеси мне сердце самца тяжелоногого кодо.
今早的地震过后,他们的攻击性变得更强了。到现在,他们已经劫走了我们好几批货物……那都是我们迁徙途中的必需品。
А после сегодняшнего колебания земли они совсем озверели. Они уже несколько раз совершали набеги на наши припасы... припасы, без которых нам не обойтись, если мы хотим пережить это путешествие!
不久之前,协会里又接到报告,在一次格外强烈的地震后,部分的山体与遗迹发生了坍塌,露出了一片巨大的洞窟。
А ещё пару дней назад нам доложили, что из-за особо сильного землетрясения часть горы и руин обрушилась, открыв вход в огромную пещеру.
пословный:
强地 | 地震 | ||
1) геол. землетрясение; сейсмический; в сложных терминах также сейсмо-
2) перен. общественные потрясения, социальные изменения
|