当众宣布
_
публично объявить
dāngzhòng xuānbù
announce publiclyпримеры:
他当众宣布那些债务一风吹。
He declared the cancellation of those debts in public.
国王的守灵宴热闹非凡,杰洛特畅饮蜜酒,同首领们把酒言欢,直到叶奈法当众宣布要和猎魔人私下幽会。然而接下来的戏码却并非按照读者的预期上演。她要求杰洛特陪她一同闯入德鲁伊莫斯萨克的实验室,投出一件法器:衔尾蛇面具。
Тризна по Брану была в самом разгаре, мед лился рекой, а Геральт блистал в окружении ярлов, когда вдруг Йеннифэр сообщила ведьмаку, что хочет поговорить с ним в укромном месте. Однако она имела в виду вовсе не то, о чем сразу подумал любезный читатель. Черноволосая чародейка хотела, чтобы Геральт вместе с ней взломал лабораторию друида Мышовура: Йеннифэр решила украсть у него артефакт, именуемый Маской Уробороса.
迪卢克…我听说,最近愚人众宣布你是「不受欢迎的人」。
Дилюк... Я слышала, что Фатуи объявили тебя «нежелательной персоной».
宣布当前回合为平局。只在决斗先锋模式中可用。
Объявляет ничью в текущем раунде. Действует только в режиме «Ликвидация».
当宣布他获得胜利的时候,人们一齐发出轻蔑的呸声。
His victory was announced to a chorus of raspberries.
пословный:
当众 | 宣布 | ||
объявлять, опубликовывать, обнародовать, провозглашать; объявление, провозглашение
|