当前地图
_
Текущее поле боя
примеры:
当前地图工坊扩展设置需要降低玩家数量。
Для запуска текущей комбинации расширений «Мастерской» требуется меньше игроков.
当前地图工坊扩展设置禁用非地图工坊地图。
Текущая комбинация расширений позволяет использовать только поля боя из категории «Мастерская».
你当前的目的地显示在迷你地图上。
Ваш текущий пункт назначения показан на мини-карте.
自定义游戏中当前使用的地图。
Текущее поле боя для «Своей игры».
迷你地图显示了当前你的周边情况。
Мини-карта показывает ближайшие окрестности.
若要回到当前位置的区域地图,按下 >
Чтобы вернуться к карте того региона, где вы сейчас находитесь, нажмите >.
在迷你地图下方,你能看到当前任务的目标。
Под мини-картой находится список задач для задания, которое активно на данный момент.
将当前可变目标的当前变量以地图工坊动作的格式复制至剪贴板
Копирует в буфер обмена текущие переменные для текущей цели переменной в формате действий «Мастерской».
迷你地图 位于画面右上角,显示了你当前的位置与周边地区。
Мини-карта в правом верхнем углу экрана показывает ваше текущее местоположение и ближайшие окрестности.
玩家当前面对的方向与地图的垂直夹角。当玩家转向下方时这个值会增加。
Вертикальный угол в градусах, выражающий направление взгляда игрока в игровом мире. Чем больше значение, тем ниже к земле направлен взгляд игрока.
玩家当前面向方向与地图相对角度的单位长度方向矢量。此矢量的值同进包括水平和垂直方向。
Вектор длиной в одну единицу, обозначающий направление взгляда игрока в игровом мире. Это значение содержит как вертикальный, так и горизонтальный компоненты.
倾向性轮子 显示所有可能数值的可视地图以及你当前在某个倾向性路径上的进展。
Колесо Совершенства показывает наглядную схему всех возможных преимуществ и ваше продвижение по пути выбранного совершенства.
由俄佐立出资为地底城绘制当前的地图,波洛斯奈夫小组则连最声名狼藉的地区亦须调查。
Навигаторы Боросов, которым Азориусы платят за составление карт подземного города, исследуют даже самые неприглядные его участки.
来这里之前,我委托了几个当地的猎人。他们找出了我有兴趣的物种的栖息地,并且将栖息地的范围标示在地图上。
Перед приездом я поспрашивал местных охотников, попросил определить места обитания существ, которые меня интересуют. Все отмечено на карте.
“巴兰”蹲下身子,用苹果、游戏纸牌和一把从地毯上扯出来的线在地上草草画了一张地图,你当前所在的位置就是出发点。
"Боран" садится на корточки и с помощью подручных материалов – яблока, игральных карт и нескольких выдернутых из ковра ниток – складывает карту местности и маршрут до лагеря.
将一名或多名玩家的最大生命值设置为其原始最大生命值的一定百分比。此动作会保证玩家当前的生命值不会超过其新的最大生命值。由地图工坊动作添加的生命池不会受此动作影响。
Устанавливает максимальный запас здоровья одного или нескольких игроков на уровне процентной доли от их исходного максимального запаса здоровья. Это действие не затрагивает запасы здоровья, заданные с помощью действий «Мастерской».
口袋锚点是拟似传送锚点的人造道具,一定程度上能与地脉相连,实现传送的功能。使用时,会将传送锚点部署在当前位置。通过地图,能像使用传送锚点那样,传送到口袋锚点所在。
Карманный телепорт - это искусственная копия настоящей точки телепортации. Он способен вступать в контакт с артериями земли на достаточном для телепортации уровне. При использовании инструмент создаёт точку телепортации в том месте, где вы находитесь. Вы можете использовать эту точку телепортации через игровую карту так же, как и обычные точки телепортации.
<哈尔弗在合上地图前又看了一眼。>
<Халфорд еще раз смотрит на карту, прежде чем свернуть ее.>
演习不针对第三方,不与当前地区形势挂钩
Актентировать внимание на неагрессивном характере действий сил в отношении третьей страны, и отсутствии связи с текущей обстановкой в регионе
пословный:
当前 | 前地 | 地图 | |
1) нынешний, текущий; настоящий; современный; очередной, предстоящий; ныне, сейчас, в настоящее время; на современном этапе
2) [находиться] перед (лицом), стоять лицом к лицу
|
карта (географическая)
|