影袭之锤
_
Палица Оплота Теней
примеры:
你闭上双眼...你感觉到隐秘真相的存在。你指向它...然后睁开眼睛。你发现自己在指着达莉丝。“审判之锤”沉着地叫你再试一遍,然后退回到了阴影之中。
Вы закрываете глаза... и ощущаете присутствие сокрытой истины. Вы указываете на нее... и открываете глаза. Вы указываете на Даллис. Кувалда невозмутимо приказывает вам попробовать еще раз и отступает в тень.
пословный:
影袭 | 之 | 锤 | |
1) молот, молоток
2) бить [молотом], ковать; приколачивать
2) противовес (на безмене); безмен; гиря
3) кистень (древнее оружие)
4) Чуй (фамилия) 1) вм. 垂 (край, окраина)
2) чуй (мера веса в 6 или 8 铢 чжу, или 12 两 лян)
3) Чуй (княжество в эпоху Чуньцю на территории нынешней пров. Шаньдун)
|