待敌
_
对付敌人;御敌。
dàidí
wait for the enemy; lie in ambush对付敌人;御敌。
примеры:
待敌
противостоять врагу
弓箭手眼见同伴在塔下阵亡心痛不已,但她依旧坚守阵地,静待敌人进入射程。
Лучница видела, как далеко внизу гибнут ее соотечественники. Ее сердце обливалось кровью, но она не шевельнулась, пока враг не оказался в радиусе поражения.
平等?这是战争,大兵。战争是为了获胜,而不是平等的对待敌人。
Справедливого? Это война, солдат. На войне нужно побеждать, а не быть справедливым с врагом.
战争来临时我不会善待敌人的。祝你愉快。
Когда война придет, никто про меня не скажет, что я с врагами якшаюсь. Так что всего наилучшего.
那就是为什么人类完不成这些课程,他们对待朋友如同对待敌人一样。
Вот почему люди не могут пройти эти испытания — они обращаются с друзьями как с врагами.