很高兴结束了
_
Хорошо, что все кончилось
примеры:
残忍的家伙,很高兴结束了。
Как это все досадно! Хорошо, что драке конец.
我们都做了该做的事。我很高兴结束了。
Мы все поступили так, как должны были. Я рад, что все закончилось.
我很高兴这件事结束了。
Хорошо, что все закончилось.
我很高兴这一切结束了。
Хорошо, что все это уже позади.
我很高兴这场冲突结束了。
Прекрасно, что этот конфликт окончен.
熬到了手术结束,我很高兴。
I'm glad to get my operation over.
很高兴总算结束了,这样的结果算不错了吧。
Хорошо, что все уже закончилось. Могло быть и хуже.
很高兴你吸取了教训。这场战争可以结束了。
Вы наконец усвоили урок. Я дозволяю окончить эту войну.
好吧,我很高兴那个小小的不愉快结束了。
Что ж, я рад, что это недоразумение разрешилось.
我很高兴行程快结束了,我太虚弱了,走下去了。
Я рада, что странствие почти завершено. Сил нет идти дальше.
我不在意我们的失利,我只是很高兴战争结束了。
Ну и что, что мы проиграли - главное, война кончилась.
我很高兴看到这一冲突可以结束。
Мне хватит сил, чтобы дожить до конца этого конфликта.
真高兴结束了。
Хорошо, что все кончилось.
好了,我很高兴这就结束了。让我们回到我们的合作,是吗?
Что ж, я рад, что все закончено. Будем снова сотрудничать, да?
我很高兴你能结束那笨蛋的痛苦折磨。
Хорошо, что ты прекратил муки этого глупца.
这次攻击是正当和必要的,但是我们很高兴它已经结束了。
Атака была оправдана и необходима, но мы рады, что она закончена.
真高兴一切都结束了。
Я рад, что все закончилось.
很高兴那些鸟事结束了。现在我们可以着眼更大、更重要的事情了。
Я рада, что вся эта ерунда закончилась и можно заняться большими делами.
考试结束后她就高兴了。
She'll be glad to get the exam over (and done) with.
我从来没想过我会说这种话,但我真的很高兴你结束了核口世界。
Не думал, что скажу такое, но я очень рад, что тебя занесло к нам в "Ядер-Мир".
嗯……真高兴一切都结束了。
Ну... Хорошо, что все закончилось.
终于结束了,我替你高兴。
Теперь могу вздохнуть с облегчением.
终于...结束了。我的妹妹承受了巨大的痛苦,而她带给他人的痛苦更多。我...我很高兴这一切都结束了。
Все... кончено. Моя сестра много страдала, но страдания, которые она принесла другим, еще страшнее. Я... я рада, что все позади.
没有歌谣和传说能给我勇气面对这样恐怖的恶魔。我...我很高兴都结束了,我的朋友。
Ни песни, ни сказки не передавали того ужаса, который испытываешь, увидев подобного демона во плоти. Хо... хорошо, что все закончилось.
我很高兴你能让这件事结束。这是你应得的……200瓶盖怎么样?
Я рада, что тебе удалось докопаться до правды. Вот, возьми. И еще... Скажем, 200 крышек?
告诉艾菲莉我的事。真高兴那已经结束了。
Мне было нелегко рассказать Эйвери о болезни. Хорошо, что это уже позади.
我很高兴事情算是圆满结束了。中野一家又再度幸福,至少跟这里的人差不多幸福啦。
Я рад, что все так закончилось. Накано теперь снова счастливая семья ну, настолько счастливая, насколько это возможно в наших краях.
我很高兴事情了结了。
Хорошо, что все это закончилось.
说你很高兴见到他脱离了束缚。
Сказать, что вы были рады вызволить его из плена.
真高兴今天结束了,我这身老骨头需要好好休息。
Я рада, что день наконец кончился. Старые кости ноют, им нужно дать отдых.
我很高兴任务结束了,但这么多杰出人才牺牲,我实在没心情庆祝。他们推动的科学发展成果全没了。
Я рада, что все кончилось, но мне не до веселья ведь погибло столько великих ученых. Все их открытия теперь утеряны навсегда.
我只高兴一切都结束了。如果我再继续下去,岛上的一切都将死光。
Хорошо, что все кончилось. А то такими темпами на острове скоро не осталось бы ничего живого.
你会很高兴地知道科学已经结束了。我解决掉了。在没你帮助的情况下。我现在建造测试纯粹是为了它们的艺术价值。
Вы будете рады узнать, что с наукой покончено. Она уже изучена мной. Без вашей помощи. Теперь я создаю тесты только ради искусства.
当然,欢迎欢迎。我是费欧拉凡堤,一介商人。抱歉我先问个问题,你可是受雇前来猎杀水怪的吗?我受够了这个地方,我很高兴这封锁总算要结束了…
Прошу! Смотри, сколько угодно. Мое имя Фьораванти, я купец. Прошу простить мое любопытство, но разве тебя не наняли убить кейрана? Этот городишко мне окончательно опостылел, и я буду рад уехать отсюда при первой же возможности.
嗯,我当然知道你。你来之前我就被囚禁在复仇女神号上了。我很高兴那一切已经结束了。麦乐迪还是很仁慈的,她同意我留在船上,以换取我的...特殊才能。
Ну, я определенно знаю вас. Я был пленником на "Госпоже Мести", еще до вашего прибытия. Я весьма рад, что эта часть истории благополучно завершилась. Хворь оказалась столь любезна, что позволила мне остаться на борту в обмен на некоторые мои... навыки.
很高兴听到这个消息。因为我可以告诉你:我们正处于∗水深火热∗之中。调查越快结束,我就能越早跟你分享那些∗关键∗信息。
Рада слышать. Подчеркиваю: все ∗очень∗ серьезно. Чем скорее вы проведете проверку, тем скорее я смогу поделиться с вами ∗очень∗ важной информацией.
我就知道可以信赖你。我很高兴你把他带过来我这里。最后一件事--回去找那个女术士,告诉她孩子会待在我这里。把这件事情整个结束掉吧。当你回来时,我也许会让你看看我自己的魔法…
Я знала, что могу на тебя положиться. Я так рада, что ты привел его ко мне. Осталось последнее дело - вернись к этой чародейке и скажи ей, что мальчик останется со мной. Покончи с этим делом раз и навсегда, пожалуйста. А когда ты вернешься, я тебе покажу, что кое-что тоже делаю магически ...
都不在了。只剩下蝾螈。它们喜欢肉。真高兴这都结束了。太吵了!烈火和钢铁!噼里啪啦,轰轰作响!先是暖暖的,然后又冷了起来。
Никого не осталось. Только саламандры. Они любят мясо. Хорошо, что все кончилось. Громко! Огонь и железо! Бах, трах-тарарах, пыщ-пыщ! Тепло было, потом стало холодно.
пословный:
很高兴 | 结束了 | ||