得到说明
dédào shuōmíng
получить объяснение, выяснить, добиться освещения
в русских словах:
объясняться
2) (выясняться) 明白 míngbai, 得到说明
примеры:
说得到
можно высказать всё до конца
我已经把我的意思说得明明白白。
I’ve made myself abundantly clear.
你说话声音清楚点; 你把话说得明白点
говори членораздельнее
租约上说得明白,每月10号必须交租金。
The lease is explicit in saying the rent must be paid by the 10th of every month.
演说得到了社会上很 大的共鸣
речь имела большой общественный резонанс
пословный:
得到 | 说明 | ||
получить, обрести, добиться, привести к (какому-л.) результату; извлечь
|
1) объяснить, охарактеризовать, пояснить; комментировать; пояснение
2) описывать, свидетельствовать, показывать; демонстрировать
3) экспликация, легенда; мат. объяснение 4) покаяние
5) объяснение, инструкция; объяснительная записка; объяснительный; описательный
|