微察秋毫
_
形容极细小的东西都看得很清楚。
wēi chá qiū háo
形容极细小的东西都看得很清楚。形容极细小的东西都看得很清楚。
примеры:
明足以察秋毫之末, 而不见舆薪
иметь довольно зоркости, чтобы разглядеть осеннюю паутинку, но не видеть воза с хворостом
[直义] 额宽七指, 脑门七寸宽.
[释义] 非常聪明.
[参考译文] 足智多谋; 明察秋毫.
[例句] Будь ты хоть семи пядей волбу, а учись, учись с азбуки. 即使你聪明绝顶, 也还得学习, 从头学起.
[释义] 非常聪明.
[参考译文] 足智多谋; 明察秋毫.
[例句] Будь ты хоть семи пядей волбу, а учись, учись с азбуки. 即使你聪明绝顶, 也还得学习, 从头学起.
семи пядей во лбу
пословный:
微察 | 秋毫 | ||
1) волоски шерсти (пуха)
2) крохотный, тонкий; былинка, пушинка; йота, капелька; чуть-чуть
3) мелкие дела, мелочи жизни
|