德费尔
défèi’ěr
Дерфель
примеры:
费尔南·卡瓦利罗(Fernan Caballero, 原名 Сусилия Бёль де Фабер 塞西利亚·波尔·德·法维尔 Cecilia Bohl de Faber, 1796-1877, 西班牙女作家)
Фернан Кабальеро
Хосе Хоакин 费尔南德斯·德利沙尔迪(Jose Joaquin Fernandez de Lizardi, 1776-1827, 墨西哥作家)
Фернандес де Лисарди
格雷·奥尔(Grey Owl, 原名Джордж Стэнсфелд Белани乔治·斯坦斯费尔德·贝朗内George Stansfeld Belaney, 1888-1938, 加拿大英语作家)
Серая Сова
Ахо Юхани阿霍(原名Бруфельдт布罗费尔德, 1861—1921, 芬兰作家)
ахо юхани
费德里戈·加西亚·洛尔卡
Федерико Гарсиа Лорка (1898 — 1936, испанский поэт и драматург)
费尔柴尔德发动机和飞机公司(美)
Фейрчайлд инджин энд эйрплейн корпорейшн
可恶的海盗安德雷·费尔比德因对热砂港和加基森所犯的罪行正被通缉。
Злобный пират Андре Огнебородый разыскивается за преступления против картеля Хитрой Шестеренки и Прибамбасска.
我已经把你找到的这些铁锭用木箱装好了。把这个箱子交给格瑞曼德,再把你的事情告诉他。我敢打赌他一定会义愤填膺地马上着手为你打造武器的,嘿嘿,那肯定是把就连摩本特·费尔看到了也会心惊胆颤的武器!
Металл, который ты <нашел/нашла>, я упакую в сундук. Отнеси его Гриманду и расскажи ему свою историю. Я уверен, он не откажет тебе в помощи и изготовит оружие – оружие, которого убоится сам Морбент Скверн!
迪克斯特·瓦德是在把墓地里的尸体卖给摩本特·费尔时被抓住的,这理应是死罪。可是暴风城却认为他们才拥有对他的处决权!
Вард продавал тела с кладбища Морбенту Скверну. Подобное преступление карается смертью. И все же Штормград объявил Варда своим пленником.
曾经有这么两个人类:费罗·艾隆汉和净化者德尔格伦,他们都隶属于一个叫做银色黎明的神圣组织。这两人都为了抵御部落对哨所的第一次进攻,献出了自己的生命。
Здесь были двое людей – Фиро Железнорук и Делгрен Очиститель, члены религозной организации, известной под именем Серебряный Рассвет. Оба они пали в битве за заставу во время первого нападения Орды.
把那两人的尸体找到,将费罗的战锤和德尔格伦祷文手册拿回来。费罗的遗体位于庭院,德尔格伦的则在塔顶。
Найди их тела и принеси мне молот Фиро и молитвенник Делгрена. Труп Фиро лежит во внутреннем дворе, а Делгрен остался лежать на вершине башни.
德灵顿和他的人不知道,就是我下令污染费尔斯通农场的。我们需要这片地区来进行实践操作。要想赢得安多哈尔的战争,那么我们就必须借助最新式、最牢靠的武器:
Деррингтон и его люди не знают, но это именно я приказала зачумить поле Джанис – оно необходимо нам для тренировок. Чтобы победить в войне за Андорал, мы должны воспользоваться нашим новейшим, самым универсальным оружием:
这次叛乱的始作俑者是一个叫做费尔恩的人。他总是对普罗德摩尔家族,以及他的职位表示不满。但背叛同袍的将士?我没想到他竟然会做出这种事。
Зачинщика этого мятежа зовут Фернн. Он всегда был недоволен домом Праудмур и своим положением. Но предать своих соратников? Этого от него не ожидал даже я.
пословный:
德 | 费尔 | ||
1) нравственность; добродетель; мораль; этика; добродетельный
2) доброта, добро; благодеяние; милость
3) сокр. Германия; германский; немецкий
|
похожие:
费尔德结构
彭费尔德病
费尔德常数
舍内费尔德
克雷费尔德
比勒费尔德
费尔德群落
费尔德草地
费德菲尼尔
费尔德恒量
阿尔费尔德征
辛珀尔费尔德
布鲁姆费尔德
查德·费尔默
船长费尔温德
格林费尔德病
费拉德尔菲亚
蒙特费尔德征
泽德费尔德图
赫希费尔德管
德凯尔费恩病
赫希费尔德法
克尼特尔费尔德
格林费尔德氏病
赫希费尔德氏病
贝尔费尔德手术
费尔南德斯水仙
莫斯费德斯拜尔
英格列费尔德锚
蒙特费尔德氏征
孔莫费尔德洗剂
费尔比德的徽记
费尔南德斯反应
彭费尔德综合征
克雷费尔德丝绒
佐默费尔德积分
赫希费尔德杆菌
胡安·费尔南德斯
诺登费尔德导火管
费尔德曼双斜面钻
贝尔费尔德氏手术
赫希费尔德银探针
永恒者费尔德斯博
安德雷·费尔比德
亨利·范·德费尔德
菲尔彻费尔德压舌器
雷德费尔德弛豫理论
菲尔彻费尔德裂片镊
布洛斯费尔德高凉菜
格仑费尔德投资理论
费尔德鲍施鼻扩张器
布鲁克费尔德粘度计
阿克森费尔德综合征
利林费尔德粘胶纤维
海涅-佐默费尔德函数
费尔德伦·提尔斯戴尔
赫希费尔德氏结核菌素
通缉:安德雷·费尔比德
弗雷德里克·赖因费尔特
柏林-舍讷费尔德国际机场
费尔南多·科洛尔·德梅洛
柏林-舍内费尔德国际机场
费尔柴耳德发动机和飞机公司