心火旺盛
_
excessive fire in heart
примеры:
心火盛
exuberance of the heart-fire
就你我私底下说啊,我在那儿听到了怪声音。那是大地的低语。假如你也是那种好奇心旺盛的人,可以自己去看看……
Только между нами: когда я был там, я слышал голоса. Шепот земли. Если тебе интересно, ты <сам/сама> можешь сходить посмотреть...
鬼怪天生好奇心旺盛,又极易适应周遭环境,当起浪客来更能将自己个头矮小的优势发挥得淋漓尽致。
Гоблины, от природы любопытные и умеющие приспосабливаться, могут сделать свой небольшой рост большим преимуществом.
他断断续续地同评论家们口诛笔伐,使得肝火旺盛。 A region of southwest Yugoslavia bordering on the Adriatic Sea。 An ancient Balkan state, it long resisted the Turks and from1910 to1918 was an independent kingdom。 Montenegro then joined the newly formed Kingdom of the Serbs, Croat
He kept the adrenalin flowing with off-and-on feuds with his critics.
пословный:
心火 | 旺盛 | ||
1) раздражение, возмущение, ярость
2) мед. воспаление сердца, кардит
|
1) цветущий, процветающий; изобильный, пышный, богатый; горячий, бурный, буйный; боевой; процветание; разгар, расцвет
2) свежий; зелёный; молодой, новый
|