忘忧物
wàngyōuwù
1) панацея от всех печалей (обр. о вине)
2) см. 忘忧草
ссылается на:
忘忧草wàngyōucǎo
бот. красоднев рыжий (Hemerocallis fulva L.)
бот. красоднев рыжий (Hemerocallis fulva L.)
wàng yōu wù
1) 旧时认为酒可以解愁忘忧,故称为「忘忧物」。
晋.陶渊明.饮酒诗二十首之七:「泛此忘忧物,远我遗世情。」
唐.白居易.钱湖州以箬下酒李苏州以五酘酒相次寄到无因同饮聊咏所怀诗:「劳将箬下忘忧物,寄与江城爱酒翁。」
2) 萱草的别名。
见「萱草」条。
wàngyōuwù
liquor1) 指酒。
2) 指萱草。
примеры:
劳将箬下忘忧物, 寄与江城爱酒翁
сердечно признательны, что из Жэси предмет (вино), убивающий скорбь, послали Вы в город Цзянчэн старцам, любящим вино...
她递给你一个生锈的金属小饰物,很有份量。它虽然冰冷,但摸起来很舒服,像是块忘忧石,又像是个熟悉的童年玩具。
Она протягивает вам увесистое украшение из потемневшего металла. Оно холодное, но кажется странно приятным на ощупь, как детская игрушка или округлая морская галька.
пословный:
忘忧 | 物 | ||
1) не знать забот, забывать о горестях (печали)
2) см. 忘忧草
|
1) вещь; предмет
2) книжн. суть; содержание
|