快卸销
_
быстросъемный чека
в русских словах:
пословный:
快 | 卸 | 销 | |
I прил. /наречие
1) скорый, быстрый; скоро, вскоре; незадолго до
2) весёлый, приятный, радостный
3) острый, отточенный II гл.
1) радоваться, быть довольным; веселиться
2) развлекаться, наслаждаться
III сущ.
уст. стражник, полицейский
IV собств.
Куай (фамилия)
|
1) разгружать, выгружать
2) снимать, разбирать, удалять
3) сбрасывать, скидывать, снимать (одежду); ронять, терять (листву)
4) выпрягать (лошадь), распрягать 5) отстраняться от, слагать с себя (обязанность, ответственность)
6) комп. удалить, деинсталлировать (программу)
|
I
гл. А
1) плавиться, расплавляться, растопляться
2) рассеиваться, расходиться; гаснуть, исчезать
3) хиреть, приходить в упадок; сходить на нет гл. Б
1) плавить, расплавлять, растоплять
2) тратить, расходовать (средства); сорить (деньгами)
3) сбывать, реализовать, продавать (товар)
4) отменять; ликвидировать; погашать; аннулировать
5) понижать; снижать; гасить, глушить
II сущ.
1) расход; потребление; трата; сбыт (товаров)
2) тех. штифт; чека; палец; штырь; шкворень
III собств.
Сяо (фамилия)
|