快速旅行
_
Быстрое перемещение
примеры:
你的龙现在无法快速旅行。
Ваш дракон не может сейчас использовать быстрое перемещение.
你无法在这个地区快速旅行。
Быстрое перемещение из этой локации невозможно.
你无法在携带超重时快速旅行。
Быстрое перемещение невозможно, когда вы перегружены.
你无法在敌人附近快速旅行。
Быстрое перемещение невозможно, когда рядом находятся враги.
你无法在卫兵追捕你的时候快速旅行。
Быстрое перемещение невозможно, пока вас преследуют стражники.
你无法在战斗期间快速旅行。
Быстрое путешествие во время боя невозможно.
此位置不可用快速旅行。
В настоящее время быстрое перемещение из этой локации невозможно.
你无法快速旅行。(耐力尚未恢复)
Вы не можете быстро перемещаться, получая повреждения.
你无法在跳跃或下落时快速旅行
Вы не можете использовать быстрое перемещение в прыжке или при падении.
你无法在这个时候快速旅行。
Вы сейчас не можете использовать быстрое перемещение.
快速旅行时自动存档
Сохр. при путеш.
你无法从此地点快速旅行。
Быстрое перемещение из этой локации невозможно.
你无法在携带物品超重时快速旅行。
Быстрое перемещение невозможно, когда вы перегружены.
你无法在附近有敌人时快速旅行。
Быстрое перемещение невозможно, когда рядом находятся враги.
你无法在被卫兵追捕时快速旅行。
Быстрое перемещение невозможно, пока вас преследуют стражники.
你无法在战斗时快速旅行!
Быстрое путешествие во время боя невозможно.
此位置不可使用快速旅行。
В настоящее время быстрое перемещение из этой локации невозможно.
你无法在生命承受损伤时快速旅行。
Вы не можете быстро перемещаться, получая повреждения.
你现在不能快速旅行。
Вы сейчас не можете использовать быстрое перемещение.
只要是已发现并造访过的场所,都可以从任何室外地区通过快速旅行抵达。
С помощью карты вы можете быстро переместиться в любое место, где вы уже бывали.
当你得知或者发现一个地点时,地图上将显示出标志。如果你已经发现了那个地点,选择它来快速旅行。
Когда вы узнаете о разных локациях или находите их, на карте мира появляются соответствующие маркеры. Если вы уже побывали где-то, вы можете быстро переместиться туда.
在世界地图上,已经发现的地点会显示为白色图示。而只是听说过的地点则显示为黑色图示。你可以选择已发现的位置来快速旅行。
На карте мира разведанные места обозначены светлыми значками, а те, о которых вы только слышали, - темными. Вы можете выбрать любую разведанную точку и быстро переместиться туда.
得知或发现了一个地点时,地图上将出现图示。实际造访过的已发现地点,在地图上选择图示便可通过快速旅行前往。
Когда вы узнаете о разных локациях или находите их, на карте мира появляются соответствующие маркеры. Если вы уже побывали где-то, вы можете быстро переместиться туда.
在世界地图上,已发现的地点会以白色图示标记。只是听说过并未实际造访的地点则为黑色图示。你可以选择已发现的地点来快速旅行。
На карте мира разведанные места обозначены светлыми значками, а те, о которых вы только слышали, - темными. Вы можете выбрать любую разведанную точку и быстро переместиться туда.
骑乘龙的时候,你可以锁定在附近的目标,用魔法进行攻击。你也可以命令龙去攻击你的目标。使用你的世界地图,就能在骑乘龙的时候快速旅行
Летя на драконе, вы можете зафиксировать ближайшую к вам цель и атаковать ее магией. Вы также можете приказать дракону атаковать ее. Чтобы быстро переместиться, летя на драконе, используйте карту мира.
你可以在世界地图上快速旅行。在地图上,黑色标记表示你知道但是还未拜访的地点。白色标志代表你发现了的地点。选择白色的地点快速旅行。
Вы можете быстро путешествовать по карте мира. Темные маркеры на карте показывают места, о которых вы слышали, но еще не успели посетить, а светлые - места, которые вы уже нашли. Выберите любой светлый маркер, чтобы отправиться туда.
你不可以在室内或者战斗中快速旅行。快速旅行时,度过的时间取决于距离。如果你有马,它会和你一起旅行。如果你快速旅行到城内,你的马会存放在附近的马厩内。
Вы не можете быстро путешествовать, когда сражаетесь или находитесь внутри помещения. При быстром перемещении проходит время, зависящее от расстояния между начальной и конечной точкой маршрута. Если у вас есть лошадь, она переместится вместе с вами, за исключением случая, когда цель вашего путешествия находится в городе - тогда лошадь окажется в ближайшей конюшне.
你可以在世界地图中快速旅行。地图上,黑色图示表示已知但还未实际造访的地点;而白色图示代表你已发现的地点。选择白色的地点即可快速旅行。
Вы можете быстро путешествовать по карте мира. Темные маркеры на карте показывают места, о которых вы слышали, но еще не успели посетить, а светлые - места, которые вы уже нашли. Выберите любой светлый маркер, чтобы отправиться туда.
但请注意,在室内或战斗中是无法进行快速旅行的。快速旅行时,经过的时间取决于距离。如果你有马,它会和你一起旅行。如果快速旅行到城内,你的马会存放在最近的马厩内。
Вы не можете быстро путешествовать, когда сражаетесь или находитесь внутри помещения. При быстром перемещении проходит время, зависящее от расстояния между начальной и конечной точкой маршрута. Если у вас есть лошадь, она переместится вместе с вами, за исключением случая, когда цель вашего путешествия находится в городе - тогда лошадь окажется в ближайшей конюшне.
你已经发现了一个传送节点。这些传送节点将允许你在已经访问过的任何传送节点之间快速旅行。
Вы нашли aлтарь странствий. Он позволяет мгновенно переместиться к любому другому алтарю, который вы уже нашли.
пословный:
快速 | 旅行 | ||
быстрый, скорый; быстродействующий, скоростной; подвижный, мобильный
|
путешествовать; путешествие, поездка, поход, туризм, вояж; туристский, дорожный, походный
|
похожие:
快速行程
快速行军
快速行走
快速飞行
快速跳行
旅行速度
快速回行
快速滑行
快速的乘行
快速运行制
快速行程泵
旅行区段速度
旅行速度系数
列车旅行速度
解锁快速旅行
快速行动程序
快速行动部队
快速行程活塞
飞行的快速性
快速长途飞行
远程快速飞行
快速返回行程
快速并行运算器
特别快速行动队
快速平行运算器
联合国快速部署旅
平均列车旅行速度
快速行程快速行程
快速行程齿轮传动
快速平行运算装置
快速行程连锁装置
自行式快速捣固机
快速强行励磁装置
快速进行性牙周炎
快速的乘行, 快驶
飞行信息快速处理装置
高速飞行, 快速飞行
区段速度, 旅行速度
商务速度, 旅行速度
商务速度旅行区段速度
船舶快速性, 船舶航行特性
高速运转高速运转, 快速行程, 快行快行