念信儿
_
见“念心儿”。
ссылается на:
念心儿niànxīnr
памятный подарок, сувенир
памятный подарок, сувенир
见“念心儿”。
примеры:
你会~呻吟~因为对孩子的恐惧就生出如此的信念吗?我们想带他们去一所孤儿院。那并不是什么天堂,不过他们也许会有机会。
Ты ~стон~ так веришь страхам ребенка? Мы хотели отвезти их в приют. Да, это не рай, но там у них хотя бы был шанс.
пословный:
念信 | 信儿 | ||
1) известие, новость
2) прост. мышьяк
|