忽然间
hūránjiān
мгновенно, в одно мгновение
hūránjiān
see hūrán 忽然примеры:
[直义] 坚冰已经打破.
[释义] 僵局已打开(指已开始缓和, 已有良好的开端, 等等)
[例句] Но как бы то ни было, а лёд был разбит, и о князе вдруг стало возможным говорить вслух. 但不管怎么样, 僵局已经打开, 而且忽然间, 又中以大声谈论公爵了.
[释义] 僵局已打开(指已开始缓和, 已有良好的开端, 等等)
[例句] Но как бы то ни было, а лёд был разбит, и о князе вдруг стало возможным говорить вслух. 但不管怎么样, 僵局已经打开, 而且忽然间, 又中以大声谈论公爵了.
лёд разбит сломан
我一直都不知道为什么他们会来。有些人说只是对于狩魔猎人的不满情绪在忽然间爆发了。
Я так и не узнал, почему они пришли. Позже говорили, что это был самопроизвольный взрыв ненависти, выросший из обычной неприязни к ведьмакам.
忽然间,所有人都相信口袋里的碎片能在战斗中保护你。白痴。
Все вдруг поверили, что какая-то финтифлюшка защитит их в бою. Бараны.
好吧,那女子忽然间变成了另一个人。没事乱发脾气,尝试诱骗奥克斯,想在我们之间造成裂痕。
Дальше мы быстро выяснили, что она баба с характером. Она крепко нам насолила. Соблазняла Эгана. Пыталась нас разделить.
她亲吻你。她舔舐你。忽然间她成了一道刺眼的亮光,带着炽热的温度。
Она целует вас, словно стремясь съесть целиком. Ее свет ослепляет вас; ее жар манит.
眨眼间; 瞬间; 突然间; 非常快; 忽然
как по мановению волшебной палочки
可等我回到房间才忽然想起——
Но когда я вернулась в свою комнату, то внезапно поняла...
我在操场玩,忽然之间上课铃响了
внезапно прозвенел звонок на урок, когда я играл на спортивной площадке
没有时间。兰斯米特的人忽然进行攻击。
У меня было мало времени. На нас напали люди Могилы.
为什么你忽然之间就想搞垮这些人?
Почему ты вдруг решил наколоть этих ребят?
我们被引诱,然后——被诱使在刹那间忽视了我们的职责...
Нас соблазнили, обманом вынудили забыть о своем долге на кратчайший миг...
他握住剑柄的瞬间,电闪雷鸣,巨浪翻腾,原本晴空万里的海上忽然卷起风暴…
В тот момент, когда дедушка взял меч в руки, раздался гром, поднялись волны и задул ужасный ветер.
我们得守在岛上,确保我们已经完成任务,以免有些落网之鱼,忽然从荒野间出现。
Мы еще задержимся на острове, чтобы убедиться в том, что задача выполнена. Прикончим тех, кто отбился от основной группы.
「就在河流水势看来最平缓的地方,你忽然之间就会被吸进急流,掉入瀑布。」 ~哈利玛探险队长萨格达
«Как раз тогда, когда река кажется мирной и спокойной, ты заворачиваешь за излучину — и валишься вниз с водопада». — Зар Гэда, глава экспедиции с Халимарского побережья
пословный:
忽然 | 间 | ||
1) вдруг, внезапно, неожиданно
2) мельком; мгновенно
|
1) между; среди; в течение; в 2) сч. сл. комната jiàn щель; промежуток; интервал |