怒目相向
nùmù xiāngxiàng
гневно смотреть друг на друга
nù mù xiāng xiàng
彼此相互怒视。
如:「他们两个人个性都很急躁,常因意见不合而怒目相向。」
nù mù xiāng xiàng
to glower at each other (idiom)nù mù xiāng xiàng
look at ... with angry eyes; gaze upon ... with animosity; glare at sb. furiously; look at sb. with anger; look daggers at ...; look fiercely at ...nùmùxiāngxiàng
wr. glare at sb.примеры:
白衣净源导师猛地把头凑向吊着的囚犯,怒目相视。
Белый магистр оборачивается к человеку на дыбе и хмурит брови.
事情到了两群人马各坐在教堂里相对的两边,隔着通道怒目相视的地步。
Things reached the point where the two groups sat on opposite sides of the church, glaring across the aisle.
пословный:
怒目 | 相向 | ||
1) гневный взгляд; гневно смотреть
2) широко раскрытые, выпученные глаза
|
визави; лицом к лицу; друг против друга; встречный
|