思想实验
sīxiǎng shíyàn
мысленный эксперимент
примеры:
这只是个思想实验,看看你会浪费多少功夫琢磨这些没用的文件。最好的时间是 0 秒。
Это тест на мышление, цель которого — выяснить, сколько времени вы потратите на размышления об этих никчёмных документах. Правильное время — ноль секунд.
这只是次思维实验。想想吧,尚克,是你杀了他。去了上面,朝他开枪,下楼来……
Это просто мысленный эксперимент. Представьте, Мутный. Вы его убили. Поднялись наверх. Застрелили. Спустились...
“就当是次思维实验,提图斯。”他解释到。“想想吧,是你杀了他。去了上面,朝他开枪,下楼来……”
Это мысленный эксперимент, Тит, — объясняет он. — Думайте. Вы его убиваете. Поднимаетесь. Стреляете. Спускаетесь...
想想多数人的福祉。但没关系,实验是由你的决定的。
Подумайте о всеобщем благе. Ну ладно, руководите этими экспериментами все равно вы.
你不想看看这实验成不成功吗?真正有效的爱情药水——想想各种可能性吧。
Неужели ты не хочешь узнать, чем закончится этот эксперимент? Настоящее приворотное зелье... Ты подумай, какие возможности оно открывает!
пословный:
思想 | 实验 | ||
1) мысль, идея; идеология; мышление, образ мыслей; идейный, идеологический; воззрения
2) думать о..., постоянно устремляться мыслью к...; мысленный
|
1) испытывать, экспериментировать
2) испытание, эксперимент, опыт, проба; опытный; эмпирический; экспериментальный; лабораторный
|