思想派
_
Мыслитель
примеры:
他是这一学派思想的集大成者。
He epitomized the thought of this school.
柳馨远(1622-1673, 朝鲜思想家, 实学派的代表)
Лю Хён Вон
朴趾源(1737-1805, 朝鲜作家, 思想家, 实学派的主要代表)
Пак Чи Вон
不同派系的分野模糊了下面所掩盖的统一思想。
Этот раскол скрывает фундаментальное единство мышления.
它会让∗你专心于∗在某种现代思想流派中?你确定吗?
Она помогает ∗погрузиться∗ в современную школу мысли? Вы уверены?
尼基塔·普斯托斯维亚特(原姓名 Никита Константинович Добрынин 多勃雷宁,? -1682, 分裂教派的思想家, 作家)
Никита Пустосвят
为什么不呢。那就派发传真吧。我不觉得有什么羞耻的。(接受思想。)
Почему нет? Отправляй свою телеграмму. Мне стыдиться нечего. (Согласиться.)
以我的口味来说,有点滥用了。我更像是知识分子派的。(拒绝思想。)
Как по мне, в этом слишком много унижения. Я больше по интеллектуальной части. (Отказаться.)
瓦西安·科索伊(俗名 Василий Иванович Патрикеев 瓦西里·伊万诺维奇·帕特里克耶夫,? -1545前, 公爵, 作家, 禁欲派思想家, 修道士)
Вассиан Косой
幻象系学派专注于控制敌人的思想,施放像恐惧、魅惑、隐形之类的法术。
Магическая школа иллюзии управляет сознанием врага и позволяет применять такие заклинания, как Страх, Очарование и Невидимость.
这是一个非常重要的问题。这些派别是经过精心挑选的,覆盖了很广的政治思想光谱。
Очень хороший вопрос. Фланги тщательно подбираются, чтобы представить широкий спектр политической мысли...
敏捷的行动派,思想家,感觉十分敏锐。一个均衡而全面的角色---不过没有哪一方面特别引入注目。
Быстро двигается и думает, восприимчив к окружающей обстановке. Этот архетип хорошо сбалансирован, но у него нет ярко выраженных талантов.
这座城市的每一个思想流派和政府都很失败——尽管如此我还是很爱它。瑞瓦肖是你的故乡,也是我的。
Все научные школы и все правительства терпели в Ревашоле только неудачи — но я все равно люблю этот город. Он принадлежит мне точно так же, как принадлежит тебе.
“我也在思考这个问题。”他挠挠下巴。“可能是康米派的内部谈话吧,不是针对公众的。他们就喜欢这么做。你得去问问那些了解这种思想的人……”
Я сам об этом задумывался, — поглаживает он подбородок. — Может, это какие-то внутренние коммунистические темы? Не предназначенные для широкой публики. Они любят такие вещи. Тебе надо спросить у кого-нибудь, кто лично знает этого ideólogo...
我们也想招收新成员,但不幸的是∗当前的学术环境∗十分排斥亚唯物主义思想。这年头,如果你是左派,主流学派就只有戈特伍德和经济眼了。
Мы пытались привлечь новых участников, но, к сожалению, ∗современный интеллектуальный климат∗ крайне неблагоприятен для инфраматериалистов. Все левые в наши дни либо готтвальдцы, либо эконоумки.
пословный:
思想 | 派 | ||
1) мысль, идея; идеология; мышление, образ мыслей; идейный, идеологический; воззрения
2) думать о..., постоянно устремляться мыслью к...; мысленный
|
1) группировка; партия; фракция; школа (напр., научная)
2) командировать; посылать; направлять
3) назначать (на должность)
4) сч. сл. для ситуаций и т.п.
|