思想食客
_
Пожиратель Мыслей
примеры:
践踏当思想食客进战场时,你每有一张手牌,便在其上放置一个+1/+1指示物 若你如此作,则弃掉你的手牌。当思想食客离开战场时,其上每有一个+1/+1指示物,便抓一张牌。
Пробивной удар Когда Пожиратель Мыслей выходит на поле битвы, положите на него один жетон +1/+1 за каждую карту в вашей руке. Если вы это делаете, сбросьте вашу руку. Когда Пожиратель Мыслей покидает поле битвы, возьмите одну карту за каждый жетон +1/+1 на нем.
作客思想
отсутствие подлинной заинтересованности; казённое отношение [к работе]
пословный:
思想 | 食客 | ||
1) мысль, идея; идеология; мышление, образ мыслей; идейный, идеологический; воззрения
2) думать о..., постоянно устремляться мыслью к...; мысленный
|
1) клиент, посетитель (ресторана, столовой и т. п.)
2) прихлебатель, нахлебник, приживальщик; клеврет
|