思维方法
sīwéi fāngfǎ
метод мышления
примеры:
他的思维方法不乏条理性。
There is no lack of method in his way of thinking.
也许正是这种思维方式让你走到了今天。
Вот из-за этой логики ты наверняка и оказался там где оказался.
温柔点!这不是鼠王的思维方式。他一定会非常乐意听到我们消除了猫的威胁的消息。
Думаю, Крысолов с этим не согласится. Он будет рад узнать, что мы избавили его подданных от кошачьей угрозы.
前线尤指在两军或政见、方法思想论不同的两股力量之间前沿或边界
A front or boundary, especially one between military, political, or ideological positions.
突然间你成了这个话题的权威?请原谅我,伊凡,但是涉及理解神谕者的思维方式时,我不确定你是否是专家。所以请别对我说教了。
И тут внезапно ты у нас главный авторитет по этим вопросам? Ты меня, конечно, извини, Ифан, но я не шибко доверяю твоему мнению – как там у Божественного мозги устроены. Так что избавь меня от нравоучений.
哦,我想你们都计划好了吧?请原谅我,伊凡,可是当涉及到理解神谕者的思维方式时,我并不确定你是否是专家。所以请别对我说教了。
Зато у тебя, я так понимаю, все схвачено? Ты меня, конечно, извини, Ифан, но я не шибко доверяю твоему мнению – как там у Божественного мозги устроены. Так что избавь меня от нотаций.
пословный:
思维 | 方法 | ||
думать, мыслить, размышлять; продумывать; дума, мысль; размышление; мышление
|
способ, метод; средство; путь, приём
|